52.
Characteristics of the Day of Judgment, Paradise, and Hell
٥٢-
كتاب صفة القيامة والجنة والنار


15
Chapter: The Likeness Of The Believer Is That Of A Date Palm

١٥
باب مَثَلُ الْمُؤْمِنِ مَثَلُ النَّخْلَةِ ‏‏

Sahih Muslim 2811b

Ibn Umar (رضئ هللا تعالی عنہ) reported that Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) one day said to his Companions, tell me about a tree which has resemblance with a believer. The people began to mention (different) trees of the forest. Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) said, it was instilled in my mind or in my heart and it stuck therein that it implied the date-palm tree. I made up my mind to make a mention of that but could not do that because of the presence of the elderly people there. When there was a hush amongst them (after they had expressed their views), Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, it Is the date-palm tree.

ابوخلیل الضبعی نے مجاہد سے اور انھوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : ایک دن رسول اللہ ﷺ نے ا پنے صحابہ سے فرمایا؛ "" مجھے اس درخت کے بارے میں بتاؤ جس کی مثال مومن جیسی ہے ۔ "" تو لوگ جنگلوں کے درختوں میں سے کوئی ( نہ کوئی ) درخت بتانے لگے ۔ ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا : اور میرے دل میں یا ( کہا : ) میرے ذہن میں یہ بات ڈالی گئی کہ وہ کھجور کا د رخت ہے میں ارادہ کرنے لگا کہ بتادوں ، لیکن ( وہاں ) قوم کے معمر لوگ موجود تھے تو میں ان کی ہیبت سے متاثر ہوکر بولنے سے رک گیا ۔ جب وہ سب خاموش ہوگئے تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا؛ "" وہ کھجور کا درخت ہے ۔ ""

Abu Khalil al-Dab'i ne Mujahid se aur unhon ne Hazrat Ibn Umar radi Allahu Ta'ala anhu se riwayat ki, kaha: Ek din Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne sahaba se farmaaya; "" Mujhe is darakht ke bare mein batao jis ki misal Momin jaisi hai. "" To log jangalon ke darakht mein se koi ( nah koi ) darakht batane lage. Ibn Umar radi Allahu Ta'ala anhu ne kaha: Aur mere dil mein ya ( kaha: ) mere zehan mein yeh baat dali gayi ke woh khajur ka darakht hai, main irada karne laga ke bata doon, lekin ( wahan ) qaum ke mu'mar log maujood the to main un ki haibat se mutassir ho kar bolne se ruk gaya. Jab woh sab khamosh ho gaye to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya; "" Woh khajur ka darakht hai. ""

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْغُبَرِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، الضُّبَعِيِّ عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا لأَصْحَابِهِ ‏"‏ أَخْبِرُونِي عَنْ شَجَرَةٍ مَثَلُهَا مَثَلُ الْمُؤْمِنِ ‏"‏ ‏.‏ فَجَعَلَ الْقَوْمُ يَذْكُرُونَ شَجَرًا مِنْ شَجَرِ الْبَوَادِي ‏.‏ قَالَ ابْنُ عُمَرَ وَأُلْقِيَ فِي نَفْسِي أَوْ رُوعِيَ أَنَّهَا النَّخْلَةُ فَجَعَلْتُ أُرِيدُ أَنْ أَقُولَهَا فَإِذَا أَسْنَانُ الْقَوْمِ فَأَهَابُ أَنْ أَتَكَلَّمَ فَلَمَّا سَكَتُوا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هِيَ النَّخْلَةُ ‏"‏ ‏.‏