53.
The Book of Paradise, its Description, its Bounties and its Inhabitants
٥٣-
كتاب الجنة وصفة نعيمها وأهلها
8
Chapter: The Eternal Delight Of The People Of Paradise, And The Verse In Which Allah Says: "And It Will Be Announced To Them: This Is The Paradise Which You Have Inherited For What You Used To Do"
٨
بَاب فِي دَوَامِ نَعِيمِ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَقَوْله تَعَالَى وَنُودُوا أَنْ تِلْكُمْ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
Sahih Muslim 2837
Abu Sa'id al-Khudri (رضئ هللا تعالی عنہ) and Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) both reported Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) as saying, there would be an announcer (in Paradise) who would make this announcement, verily there is in store for you (everlasting) health and that you should never fall ill and that you live forever and do not die at all. And that you would remain young and never grow old. And that you would always live in affluent circumstances and never become destitute, as words of Allah, the Exalted and Glorious, are – [And it would be announced to them – [This is the Paradise. You have been made to inherit it for what you used to do] (Al-Araaf – 43).
ثوری نے کہا : مجھے ابو اسحٰق نے حدیث بیان کی ، ( ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے آزاد کردہ غلام ) اغر ( ابن عبد اللہ ) نے انھیں حضرت ابو سعید خدری اور حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سےروایت کی ، انھوں نے نبی ﷺ سے روایت کی کہ آپ ﷺ نے فرمایا : " ایک اعلان کرنے والااعلان کرے گا ۔ یقیناًتمھارے لیے یہ ( انعام بھی ) ہے کہ تم ہمیشہ صحت مند رہو گے ۔ کبھی بیمار نہ پڑوگے ، اور یہ بھی تمھارے لیے ہے کہ زندہ رہوگے ۔ کبھی موت کا شکار نہیں ہو گے ۔ اور یہ بھی تمھارے لیے ہے کہ جوان رہو گے ۔ کبھی بوڑھے نہ ہوگے ۔ اور یہ بھی تمھارے لیے ہے کہ ہمیشہ ناز و نعم میں رہوگے ۔ کبھی زحمت نہ دیکھو گے ۔ " یہی اللہ عزوجل کا فرمان ( واضح کرتا ) ہے : " اور انھیں ندادے کرکہاجائے گاکہ یہی تمھاری جنت ہے جس کے تم ان اعمال کی وجہ سے سے جو تم کرتے رہے وارث بنا دیے گئے ہو ۔ "
Thori ne kaha: Mujhe Abu Ishaq ne Hadith bayan ki, (Abu Hurayrah radhi Allahu ta'ala anhu ke azad kardah ghulam) Agar (Ibn Abdullah) ne unhen Hazrat Abu Saeed Khudri aur Hazrat Abu Hurayrah radhi Allahu ta'ala anhu se riwayat ki, unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Ek elan karne wala elan karega. Yaqinan tumhare liye yeh (in'am bhi) hai ke tum hamesha sehatmand raho ge. Kabhi beemar nahin padogay, aur yeh bhi tumhare liye hai ke zinda rahogey. Kabhi maut ka shikar nahin ho gay. Aur yeh bhi tumhare liye hai ke jawan rahogey. Kabhi budhe nahin hogey. Aur yeh bhi tumhare liye hai ke hamesha naz o na'am mein rahogey. Kabhi zahmat nahin dekhogey." Yehhi Allah azza wa jal ka farman (wazeeh karta) hai: "Aur unhen nadadah karke kaha jayega ke yehhi tumhari jannat hai jis ke tum in amal ki wajah se se jo tum karte rahe waris bana diye gaye ho."
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، - وَاللَّفْظُ لإِسْحَاقَ - قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ قَالَ الثَّوْرِيُّ فَحَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، أَنَّ الأَغَرَّ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يُنَادِي مُنَادٍ إِنَّ لَكُمْ أَنْ تَصِحُّوا فَلاَ تَسْقَمُوا أَبَدًا وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَحْيَوْا فَلاَ تَمُوتُوا أَبَدًا وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَشِبُّوا فَلاَ تَهْرَمُوا أَبَدًا وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَنْعَمُوا فَلاَ تَبْتَئِسُوا أَبَدًا " . فَذَلِكَ قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ { وَنُودُوا أَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ}