54.
The Book of Tribulations and Portents of the Last Hour
٥٤-
كتاب الفتن وأشراط الساعة


4
Chapter: If Two Muslims Confront One Another With Their Swords

٤
باب إِذَا تَوَاجَهَ الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا

Sahih Muslim 2888a

Ahnaf bin Qais reported, I set out with the intention of helping Hadrat Ali (رضئ ِهللا تعالی عنہ)) when Abu Bakra (رضي الله تعالى عنه) met me. He said, Ahnaf, where do you intend to go? I said, I intend to help the cousin of Allah's Apostle (صلى هللا ِعليه و آله وسلم), Ali (رضئ ِالله تعالی عنہ). Thereupon he said to me, Ahnaf, go back, for I heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, when two Muslims confront one another with swords (in hand) both the slayer and the slain would be in Fire. Ahnaf (رضي الله تعالى عنه) said, I said, or it was said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), it may be the case of one who kills. but what about the slain (why he would be put in Hellfire)? Thereupon he said, he also intended to kill his companion.

ابو کامل فضیل بن حسین جحدری نے مجھے حدیث بیان کی کہا : ہمیں حماد بن زید نے ایوب اور یونس سے حدیث بیان کی انھوں نے احنف بن قیس سے روایت کی ، انھوں نے کہا : میں ( گھر سے ) اس شخص ( حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے ساتھ شامل ہونے ) کے ارادے سے نکلا تو مجھے حضرت ابو بکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ ملے ۔ انھوں نے پوچھا : احنف! کہاں کاارداہ ہے؟کہا : میں نے کہ میں رسول اللہ ﷺ کے عم زادیعنی حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی نصرت کرنا چاہتا ہوں ۔ کہا تو انھوں نے مجھ سے کہا : احنف !لوٹ جاؤ کیونکہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے سناتھا آپ فرمارہے تھے " جب دومسلمان اپنی اپنی تلواروں کے ساتھ آمنے سامنے آجائیں تو قاتل اور مقتول دونوں ( جہنم کی ) آگ میں ہوں گے ۔ " کہا : تو میں نے عرض کی ۔ یا کہاگیا ۔ اللہ کے رسول اللہ ﷺ !یہ تو قاتل ہوا ( لیکن ) مقتول کا یہ حال کیوں؟آپ ﷺ نے فرمایا : " اس نے ( بھی ) اپنے ساتھی کو قتل کرنے کا ارداہ کر لیاتھا ۔

Abu Kamil Fazil bin Hussain Jahdary ne mujhe hadees bayan ki kaha: Hamein Hamad bin Zaid ne Ayoub aur Younus se hadees bayan ki unhon ne Ahnaf bin Qais se riwayat ki, unhon ne kaha: Main (ghar se) is shakhs (Hazrat Ali Radi Allahu Ta'ala Anhu ke sath shamil hone) ke irade se nikla to mujhe Hazrat Abu Bakr Radi Allahu Ta'ala Anhu mile. Unhon ne poocha: Ahnaf! Kahan ka ardah hai? Kaha: Maine kaha main Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke am zadyani Hazrat Ali Radi Allahu Ta'ala Anhu ki nasrat karna chahta hoon. Kaha to unhon ne mujh se kaha: Ahnaf! Loot jao kyunke maine Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se sunatha aap farma rahe the: "Jab do musalman apni apni talwaron ke sath aamne saamne aa jayen to qatil aur maqtool dono (jahannam ki) aag mein honge." Kaha: To maine arz ki: Ya kaha gaya: Allah ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Yeh to qatil hua (lekin) maqtool ka yeh haal kyun? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Us ne (bhi) apne saathi ko qatl karne ka ardah kar liatha.

حَدَّثَنِي أَبُو كَامِلٍ، فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ الْجَحْدَرِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، وَيُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ الأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ خَرَجْتُ وَأَنَا أُرِيدُ، هَذَا الرَّجُلَ فَلَقِيَنِي أَبُو بَكْرَةَ فَقَالَ أَيْنَ تُرِيدُ يَا أَحْنَفُ قَالَ قُلْتُ أُرِيدُ نَصْرَ ابْنِ عَمِّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - يَعْنِي عَلِيًّا - قَالَ فَقَالَ لِي يَا أَحْنَفُ ارْجِعْ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِذَا تَوَاجَهَ الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا فَالْقَاتِلُ وَالْمَقْتُولُ فِي النَّارِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ أَوْ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا الْقَاتِلُ فَمَا بَالُ الْمَقْتُولِ قَالَ ‏"‏ إِنَّهُ قَدْ أَرَادَ قَتْلَ صَاحِبِهِ ‏"‏ ‏.‏