55.
The Book of Zuhd and Softening of Hearts
٥٥-
كتاب الزهد والرقائق
2
Chapter: The Virtue Of Treating Widows, The Poor And Orphans Kindly
٢
باب الإِحْسَانِ إِلَى الأَرْمَلَةِ وَالْمِسْكِينِ وَالْيَتِيمِ
Sahih Muslim 2983
Abu Huraira (رضي الله تعالی عنہ) reported that Allah's Apostle ( صلى هللا عليه و آله وسلم) said, one who looks after the orphan whether he is his relative or not, I and he would be together in Paradise like this, and Malik (explained it) with the gesture by drawing his index finger and middle finger close together.
اسحٰق بن عیسیٰ نے کہا : ہمیں امام مالک رحمۃ اللہ علیہ نےثور بن یزید سے حدیث بیان کی انھوں نے کہا : میں نے ابو غیث کو حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے حدیث بیان کرتے ہوئے سنا انھوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " یتیم کی پرورش کرنے والا اس کا اپنا ( رشتہ دار ) ہو یا غیر ہو میں اور وہ جنت میں اس طرح ہوں گے ۔ " پھر امام مالک رحمۃ اللہ علیہ نے انگشت شہادت اور درمیان انگلی ( کو ملاکر اس ) کے ساتھ اشارہ کیا ۔
Isahaq bin Aesa ne kaha: humain Imam Malik rehmatullah alaih ne Sor bin Yazid se hadees bayan ki unhon ne kaha: maine Abu Ghais ko Hazrat Abu Hurairah razi Allah tala anhu se hadees bayan karte huye suna unhon ne kaha: Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Yateem ki parwarish karne wala uska apna (rishtedar) ho ya ghair ho main aur wo Jannat mein is tarah honge." Phir Imam Malik rehmatullah alaih ne ungli shahadat aur darmiyaan ungli (ko mila kar is) ke sath ishara kiya.
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ، الدِّيلِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْغَيْثِ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَافِلُ الْيَتِيمِ لَهُ أَوْ لِغَيْرِهِ أَنَا وَهُوَ كَهَاتَيْنِ فِي الْجَنَّةِ " . وَأَشَارَ مَالِكٌ بِالسَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى .