55.
The Book of Zuhd and Softening of Hearts
٥٥-
كتاب الزهد والرقائق


9
Chapter: Saying: "May Allah Have Mercy On You" To One Who Sneezes, And Yawning Is Disliked

٩
باب تَشْمِيتِ الْعَاطِسِ وَكَرَاهَةِ التَّثَاؤُبِ

Sahih Muslim 2993

Iyas bin Salama bin al-Akwa reported that his father reported to him that he heard Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) as saying, a person sneezed in his presence, and he said to him, may Allah have mercy upon you. And he then sneezed for the second time and Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, he is suffering from cold (and no response is necessary).

ایاس بن سلمہ بن اکوع نے مجھے حدیث بیان کی کہ ان کے والد نے ان سے حدیث بیان کی ، انھوں نے نبی ﷺ سے سنا : آپ کے پاس ایک شخص کو چھینک آئی تو آپ نے اسے دعا دی يَرْحَمُكَ اللَّهُ اللہ تم پر رحم فرمائے ۔ " اسے دوسری چھینک آئی تو آپ نے فرمایا " اس شخص کو زکام ہے ۔

ayas bin salmah bin aku'a ne mujhe hadees bayan ki ke un ke walid ne un se hadees bayan ki, unhon ne nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna: aap ke pas ek shakhs ko chheenk aai to aap ne usse dua di yarhamuka allah allah tum per rahm farmaye. " usse dusri chheenk aai to aap ne farmaya " us shakhs ko zakaam hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ إِيَاسِ، بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ عَنْ أَبِيهِ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَعَطَسَ رَجُلٌ عِنْدَهُ فَقَالَ لَهُ ‏"‏ يَرْحَمُكَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ عَطَسَ أُخْرَى فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الرَّجُلُ مَزْكُومٌ ‏"‏ ‏.‏