56.
The Book of Commentary on the Qur'an
٥٦-
كتاب التفسير


Sahih Muslim 3017b

Tariq bin Shihab reported that a Jew said to 'Umar (رضي الله تعالى عنه), if this verse was revealed in relation to the Jews - ِ يتُ لَكُمُ اإلِسْالَمَ دِينًاَ ضْ مَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَ رالْيَو [This day I have perfected your religion for you and completed My favor upon you and have chosen Islam as your religion.] (Al-Ma’idah - 3), we would have taken the day of rejoicing on which this verse was revealed. Thereupon Umar (رضي الله تعالى عنه) said, I know the day on which it was revealed and the hour when it was revealed and where Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had been when it was revealed. It was revealed on the night of Friday and we were in 'Arafat with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) at that time.

عبداللہ بن ادریس نے اپنے والد سے ، انھوں نے قیس بن مسلم سے اور انھوں نے طارق بن شہاب سے روایت کی ، کہا : یہود نے حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے کہا : اگر یہ آیت ہم یہودیوں کی جماعت پر نازل ہوتی؛ " آج میں نے تمہارا لیےتمہارا دین مکمل کردیا اور تم پر اپنی نعمت کا اتمام کردیا اور تمہارے لیے اسلام کو بطور دین پسند کر لیا ۔ " ہمیں پتہ ہوتا کہ وہ کس دن نازل ہوئی ہےتو ہم اس دن کوعید قرار دیتے ۔ حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا : میں وہ دن اور وہ گھڑی جس میں یہ آیت اتر ی تھی ، اور اس کے نزول کے وقت رسول اللہ ﷺ کس جگہ تھے ( سب کچھ ) جانتا ہوں ۔ یہ ( آیت ) مزدلفہ کی رات ( آنے والی تھی ، تب ) اتری تھی ، اور ( اس وقت ) ہم رسول اللہ ﷺ کےساتھ عرفات میں تھے ۔

Abd-ul-llah bin Adris ne apne walid se, unhon ne Qais bin Muslim se aur unhon ne Tariq bin Shahab se riwayat ki, kaha: Yehudion ne Hazrat Umar radi allahu ta'ala anhu se kaha: Agar yeh ayat hum Yehudion ki jama'at par naazil hoti; 'Aaj main ne tumhara liye tumhara deen mukammal kar diya aur tum par apni ni'mat ka itmam kar diya aur tumhare liye Islam ko batour deen pasand kar liya.' Humein pata hota ke woh kis din naazil hui hai to hum is din ko eid qarar dete. Hazrat Umar radi allahu ta'ala anhu ne kaha: Main woh din aur woh ghari jis mein yeh ayat utri thi, aur uske nuzul ke waqt Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) kis jagah the (sab kuchh) janta hun. Yeh (ayat) Mزدلفہ ki raat (ane wali thi, tab) utri thi, aur (us waqt) hum Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath Arafaat mein the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ - قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ، اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، قَالَ قَالَتِ الْيَهُودُ لِعُمَرَ لَوْ عَلَيْنَا مَعْشَرَ يَهُودَ نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا‏}‏ نَعْلَمُ الْيَوْمَ الَّذِي أُنْزِلَتْ فِيهِ لاَتَّخَذْنَا ذَلِكَ الْيَوْمَ عِيدًا ‏.‏ قَالَ فَقَالَ عُمَرُ فَقَدْ عَلِمْتُ الْيَوْمَ الَّذِي أُنْزِلَتْ فِيهِ وَالسَّاعَةَ وَأَيْنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ نَزَلَتْ نَزَلَتْ لَيْلَةَ جَمْعٍ وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَاتٍ ‏.‏