56.
The Book of Commentary on the Qur'an
٥٦-
كتاب التفسير
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Tariq ibn Shihab | Tariq ibn Shahab al-Bajali | Has a sighting |
| Qays ibn Muslim | Qays ibn Muslim al-Jadali | Trustworthy |
| Abi-hi | Idris ibn Yazid al-Awdi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Idris | Abdullah ibn Idris al-Awdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Kurayb | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ | طارق بن شهاب البجلي | له رؤية |
| قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ | قيس بن مسلم الجدلي | ثقة |
| أَبِيهِ | إدريس بن يزيد الأودي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ | عبد الله بن إدريس الأودي | ثقة حجة |
| وَأَبُو كُرَيْبٍ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sahih Muslim 3017b
Tariq bin Shihab reported that a Jew said to 'Umar (رضي الله تعالى عنه), if this verse was revealed in relation to the Jews - ِ يتُ لَكُمُ اإلِسْالَمَ دِينًاَ ضْ مَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَ رالْيَو [This day I have perfected your religion for you and completed My favor upon you and have chosen Islam as your religion.] (Al-Ma’idah - 3), we would have taken the day of rejoicing on which this verse was revealed. Thereupon Umar (رضي الله تعالى عنه) said, I know the day on which it was revealed and the hour when it was revealed and where Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had been when it was revealed. It was revealed on the night of Friday and we were in 'Arafat with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) at that time.
حضرت طارق بن شہاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں،: یہود نے حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے کہا:اگر یہ آیت ہم یہودیوں کی جماعت پر نازل ہوتی؛"آج میں نے تمہارا لیےتمہارا دین مکمل کردیا اور تم پر اپنی نعمت کا اتمام کردیا اور تمہارے لیے اسلام کو بطور دین پسند کر لیا۔"ہمیں پتہ ہوتا کہ وہ کس دن نازل ہوئی ہےتو ہم اس دن کوعید قرار دیتے۔حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا:میں وہ دن اور وہ گھڑی جس میں یہ آیت اتر ی تھی،اور اس کے نزول کے وقت رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کس جگہ تھے(سب کچھ) جانتا ہوں۔یہ (آیت) مزدلفہ کی رات(آنے والی تھی،تب) اتری تھی،اور (اس وقت) ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کےساتھ عرفات میں تھے۔
Hazrat Tariq bin Shihab (Radiallahu Anhu) bayan karte hain,: Yahood ne Hazrat Umar (Radiallahu Anhu) se kaha: Agar yeh Ayat hum Yahoodiyon ki jamaat par nazil hoti; "Aaj main ne tumhara liye tumhara Deen mukammal kar diya aur tum par apni naimat ka itmam kar diya aur tumhare liye Islam ko bataur Deen pasand kar liya." Hamein pata hota ke woh kis din nazil hui hai to hum us din ko Eid qarar dete. Hazrat Umar (Radiallahu Anhu) ne kaha: Main woh din aur woh ghadi jis mein yeh Ayat utri thi, aur us ke nuzool ke waqt Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) kis jagah the (sab kuch) janta hoon. Yeh (Ayat) Muzdalifa ki raat (aane wali thi, tab) utri thi, aur (us waqt) hum Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ke sath Arafat mein the.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ - قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ، اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، قَالَ قَالَتِ الْيَهُودُ لِعُمَرَ لَوْ عَلَيْنَا مَعْشَرَ يَهُودَ نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ { الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا} نَعْلَمُ الْيَوْمَ الَّذِي أُنْزِلَتْ فِيهِ لاَتَّخَذْنَا ذَلِكَ الْيَوْمَ عِيدًا . قَالَ فَقَالَ عُمَرُ فَقَدْ عَلِمْتُ الْيَوْمَ الَّذِي أُنْزِلَتْ فِيهِ وَالسَّاعَةَ وَأَيْنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ نَزَلَتْ نَزَلَتْ لَيْلَةَ جَمْعٍ وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَاتٍ .