3.
The Book of Menstruation
٣-
كتاب الحيض
11
Chapter: It is recommended to pour water over the head, and elsewhere, three times
١١
باب اسْتِحْبَابِ إِفَاضَةِ الْمَاءِ عَلَى الرَّأْسِ وَغَيْرِهِ ثَلاَثًا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi Sufyan al-Anmari | Talha ibn Nafi' al-Qurashi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Abi Bishr | Ja'far ibn Abi Wahshiya al-Yashkuri | Thiqah (Reliable) |
| Hisham | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
| Wa Isma'il ibn Salim | Isma'il ibn Salim al-Sa'igh | Thiqah |
| Abu Bishr | Ja'far ibn Abi Wahshiya al-Yashkuri | Thiqah (Reliable) |
| Hisham | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
| Yahya ibn Yahya | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبِي سُفْيَانَ | طلحة بن نافع القرشي | صدوق حسن الحديث |
| أَبِي بِشْرٍ | جعفر بن أبي وحشية اليشكري | ثقة |
| هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
| وَإِسْمَاعِيل بْنُ سَالِمٍ | إسماعيل بن سالم الصائغ | ثقة |
| أَبُو بِشْرٍ | جعفر بن أبي وحشية اليشكري | ثقة |
| هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
| يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
Sahih Muslim 328
Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported: A delegation of the Thaqif said to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم): Our land is cold; what about our bathing then? He (the Prophet ﷺ) said: I pour water thrice over my head. Ibn Salim in his narration reported:" The delegation of the Thaqif said: O' Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)."
حضرت جابر بن عبد اللہ رضی اللہ تعالی عنہ سے روایت ہے کہ ثقیف کے آنے والے لوگوں نے نبی اکرمصلی اللہ علیہ وسلم سے عرض کیا کہ ہمارا علاقہ، بہت ہی ٹھنڈی جگہ ہے تو ہم غسل کیسے کریں؟ تو آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں تو سر پر تین دفعہ پانی ڈالتا ہوں۔“ ابن سالم کی ہشیم کی روایت میں ہے، ثقیف کے وفد نے کہا:اے اللہ کے رسول!۔
Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Thaqif ke aane wale logon ne Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) se arz kiya ke hamara ilaqa bohat hi thanda hai, to hum ghusl kaise karein? To aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: 'Main to sar par teen dafa pani dalta hoon.' Ibn Salim ki Hushaim ki riwayat mein hai, Thaqif ke wafd ne kaha: 'Ay Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam)!'
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ وَفْدَ، ثَقِيفٍ سَأَلُوا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا إِنَّ أَرْضَنَا أَرْضٌ بَارِدَةٌ فَكَيْفَ بِالْغُسْلِ فَقَالَ " أَمَّا أَنَا فَأُفْرِغُ عَلَى رَأْسِي ثَلاَثًا " . قَالَ ابْنُ سَالِمٍ فِي رِوَايَتِهِ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا أَبُو بِشْرٍ وَقَالَ إِنَّ وَفْدَ ثَقِيفٍ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ .