4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة
19
Chapter: Following The Imam
١٩
باب ائْتِمَامِ الْمَأْمُومِ بِالإِمَامِ
Sahih Muslim 414a
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: The Imam is appointed, so that he should be followed, so don't be at variance with him. Recite takbir when he recites it; bow down when he bows down and when he says - َُّ ُ لِمَنْ حَمِدَهسَمِعَ َّللا[Allah listens to him who praises Him], say - َُ بَّنَا لَكَ الْحَمْداللَّهُمَّ ر[O Allah, our Lord, to You is the Praise.] And when he (the Imam) prostrates, you should also prostrate, and when he prays sitting, you all should pray sitting behind him.
اعرج نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہﷺ نے فرمایا : ’’امام اقتدا ہی کے لیے بنایا گیا ہے ، اس لیے اس کی مخالفت نہ کرو ، چنانچہ جب وہ تکبیر کہے تو تم تکبیر کہو اور جب وہ رکوع کرے تو تم رکوع کرو اور جب وہ سمع الله لمن حمده كہے تو تم اللهم ، ربنا لك الحمد کہو اور جب وہ سجدہ کرے تو تم سجدہ کرو اور جب وہ بیٹھ کر نماز پڑھے تو تم بھی بیٹھ کر نماز پڑھو ۔ ‘ ‘
A'arj ne Hazrat Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki ke Rasoolullah ﷺ ne farmaya : ''Imam iqtida hi ke liye banaya gaya hai, is liye us ki mukhalafat na karo, chananch jab woh takbir kahe to tum takbir kaho aur jab woh rukoo kare to tum rukoo karo aur jab woh sam'a Allahu liman hamda kahe to tum Allahuma, Rabbana laka al-hamd kaho aur jab woh sajdah kare to tum sajdah karo aur jab woh beth kar namaz padhe to tum bhi beth kar namaz padho. ''
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ، - يَعْنِي الْحِزَامِيَّ - عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّمَا الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَلاَ تَخْتَلِفُوا عَلَيْهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ . فَقُولُوا اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ . وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ " .