4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة
20
Chapter: The Prohibition Of Preceding The Imam In Saying The Takbir Or Anything Else
٢٠
باب النَّهْىِ عَنْ مُبَادَرَةِ الإِمَامِ، بِالتَّكْبِيرِ وَغَيْرِهِ
Sahih Muslim 415b
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) (a Hadith) like it, except the words - َوَالَ الضَّال ِين [Nor of those who have gone astray], say Amin and added: "And don't rise up ahead of him."
امام صاحب ایک اور سند سے مذکورہ بالا روایت بیان کرتے ہیں مگر یہ قول کہ ”جب وہ ﴿وَلَا الضَّالِّین﴾ کہے تو تم آمین کہو“، بیان نہیں کیا، اور اتنا اضافہ کیا ”اور اس سے پہلے سر نہ اٹھاؤ۔“
Imam Sahab ek aur sanad se mazkoora bala riwayat bayan karte hain magar yeh qaul ke "jab woh 'walad daalleen' kahe toh tum aameen kaho", bayan nahi kiya, aur itna izafa kiya "aur is se pehle sar na uthao."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ - عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِهِ إِلاَّ قَوْلَهُ " وَلاَ الضَّالِّينَ . فَقُولُوا آمِينَ " . وَزَادَ " وَلاَ تَرْفَعُوا قَبْلَهُ " .