1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان
27
Chapter: Clarifying the condition of the fath of one who knowingly denies his father
٢٧
باب بَيَانِ حَالِ إِيمَانِ مَنْ رَغِبَ عَنْ أَبِيهِ وَهُوَ يَعْلَمُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| wa' Abi Bukrah | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
| Sa'din | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Abi Uthman | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Asim | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
| Wa Abu Mu'awiya | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
| Yahya'yya ibn Zakariya ibn Abi Zayda | Yahya ibn Zakariya al-Hamdani | Trustworthy and Precise |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وأبى بكرة | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
| سَعْدٍ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
| أَبِي عُثْمَانَ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| عَاصِمٍ | عاصم الأحول | ثقة |
| وَأَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
| يَحْيَي بْنُ زَكَرِيَّاءَ بْنِ أَبِي زَائِدَةَ | يحيى بن زكريا الهمداني | ثقة متقن |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sahih Muslim 63b
Sa'd and Abu Bakra (رضي الله تعالى عنهما), each one of them said : My ears heard and my hearing preserved it that Prophet Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) observed: He who claimed for another one his fatherhood besides his own father knowingly that he was not his father, Paradise is forbidden.
حضرت سعد ؓ اور ابو بکرہ ؓ دونوں نے کہا: یہ بات میرے دونوں کانوں نے سنی اور میرے دل نے یاد رکھی محمد صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے اپنے باپ کے سوا کسی اور کے بارے میں باپ ہونے کا دعویٰ کیا حالانکہ وہ جانتا ہے کہ وہ اس کا باپ نہیں ہے، ایسے انسان کے لیے جنّت حرام ہے۔“
Hazrat Sa'd (Radhi Allahu Anhu) aur Abu Bakrah (Radhi Allahu Anhu) dono ne kaha: yeh baat mere dono kanon ne suni aur mere dil ne yaad rakhi Muhammad (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Jis ne apne baap ke siwa kisi aur ke baare mein baap hone ka dawa kiya halanke woh jaanta hai ke woh is ka baap nahi hai, aise insan ke liye jannat haram hai."
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّاءَ بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَعْدٍ، وَأَبِي، بَكْرَةَ كِلاَهُمَا يَقُولُ سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ، وَوَعَاهُ، قَلْبِي مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ غَيْرُ أَبِيهِ فَالْجَنَّةُ عَلَيْهِ حَرَامٌ " .