1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان
27
Chapter: Clarifying the condition of the fath of one who knowingly denies his father
٢٧
باب بَيَانِ حَالِ إِيمَانِ مَنْ رَغِبَ عَنْ أَبِيهِ وَهُوَ يَعْلَمُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wa’abá bakrah | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
sa‘din | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
abī ‘uthmān | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
‘āṣimin | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
wa’abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
yaḥyay bn zakarīyā’ bn abī zā’idah | Yahya ibn Zakariya al-Hamdani | Trustworthy and Precise |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وأبى بكرة | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
سَعْدٍ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
أَبِي عُثْمَانَ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
عَاصِمٍ | عاصم الأحول | ثقة |
وَأَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
يَحْيَي بْنُ زَكَرِيَّاءَ بْنِ أَبِي زَائِدَةَ | يحيى بن زكريا الهمداني | ثقة متقن |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sahih Muslim 63b
Sa'd and Abu Bakra (رضي الله تعالى عنهما), each one of them said : My ears heard and my hearing preserved it that Prophet Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) observed: He who claimed for another one his fatherhood besides his own father knowingly that he was not his father, Paradise is forbidden.
عاصم نے ابو عثمان سے اور انہوں نے حضرت سعد اور حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہما سے روایت کی ہے کہ وہ دونوں کہتے تھے : یہ بات میرے دونوں کانوں نے محمدﷺ سے سنی ( اورمیرے دل نے یاد رکھی ) کہ آپ ﷺ فرما رہے تھے : ’’جس نے اپنے والد کے سوا کسی اور کو والد بنانے کا دعویٰ کیا ، حالانکہ وہ جانتا ہے کہ وہ اس کا والد نہیں ہے ، تو اس پر جنت حرام ہے ۔ ‘ ‘
Aasim ne Abu Usman se aur unhon ne Hazrat Saad aur Hazrat Abu Bakr Radhi Allahu Anhuma se riwayat ki hai ke woh donon kehte thay : yeh baat mere donon kanoon ne Muhammadﷺ se suni ( aur mere dil ne yaad rakhi ) ke aapﷺ farma rahe thay : ''jis ne apne wald ke siwa kisi aur ko wald banane ka da'wa kiya , halankeh woh janta hai ke woh iska wald nahi hai , to is par jannat haram hai . '' ''
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّاءَ بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَعْدٍ، وَأَبِي، بَكْرَةَ كِلاَهُمَا يَقُولُ سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ، وَوَعَاهُ، قَلْبِي مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ غَيْرُ أَبِيهِ فَالْجَنَّةُ عَلَيْهِ حَرَامٌ " .