6.
The Book of Prayer - Travellers
٦-
كتاب صلاة المسافرين وقصرها


40
Chapter: The virtue of listening to the Qur’an, asking one who has memorized it to recite so that one may listen, weeping when reciting, and pondering the meanings

٤٠
باب فَضْلِ اسْتِمَاعِ الْقُرْآنِ وَطَلَبِ الْقِرَاءَةِ مِنْ حَافِظِهِ لِلاِسْتِمَاعِ وَالْبُكَاءِ عِنْدَ الْقِرَاءَةِ وَالتَّدَبُّرِ

Sahih Muslim 800a

Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) asked me to recite the Quran. He said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), (how) should I recite to you whereas it has been sent down to you? He (the Prophet ﷺ) said, ‘I desire to hear it from someone else. So, I recited Surat an-Nisa' till I reached the verse - ٍِ ئْنَا مِنْ كُل ِ أُمَّةٍ بِشَهِيدَ إِذَا جفَكَيْفِ ئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُالَءِ شَهِيدًاوَج [So how will it be when We bring a witness from all nations, and We bring you (O' Prophet ﷺ) as a witness and a watcher over them?] (An-Nisa - 41). I lifted my head, or a person touched me in my side, and so I lifted my head and saw his tears falling (from the Prophet's ﷺ eyes).

حفص بن غیاث نے اعمش سے روایت کی ، انھوں نے ابراہیم سے ، انھوں عبیدہ ( سلمانی ) سےاور انھوں نے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، انھوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے فرمایا : " میرے سامنے قرآن مجید کی قراءت کرو ۔ " انھوں نے کہا : میں نے عرض کی : اے اللہ کے رسول ﷺ ! کیا میں آپ کو سناؤں ، جبکہ آپ پر ہی تو ( قرآن مجید ) نازل ہوا ہے؟آپ نے فرمایا : " میری خواہش ہے کہ میں اسےکسی دوسرے سے سنوں ۔ " تو میں نے سورہ نساء کی قراءت شروع کی ، جب میں اس آیت پر پہنچا : فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِن كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَىٰ هَـٰؤُلَاءِ شَهِيدًا " اس وقت کیا حال ہوگا ، جب ہم ہر امت میں سے ایک گواہ لائیں گے اور آپ کو ان پر گواہ بنا کرلائیں گے ۔ " تو میں نے اپنا سر اٹھایا ، یا میرے پہلو میں موجود آدمی نے مجھے ٹھوکا دیا تو میں نے اپنا سر اٹھایا ، میں نے دیکھا کہ آپ ﷺ کے آنسو بہہ رہے تھے ۔

Hafs bin Ghiyas ne A'mash se riwayat ki, unhon ne Ibrahim se, unhon Ubaidah ( Salmani ) se aur unhon ne Abd-Allah bin Mas'ood Radhiyallahu Ta'ala Anhu se riwayat ki, unhon ne kaha : Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se farmaya : " Mere samne Quran Majeed ki qira'at karo . " Unhon ne kaha : Main ne arz ki : Ai Allah ke Rasool (صلى الله عليه وآله وسلم) ! Kya main aap ko suna'un, jab ki aap par hi to ( Quran Majeed ) nazil huwa hai? Aap ne farmaya : " Meri khwahish hai ke main ise kisi doosre se sunun . " To main ne Surah Nisa ki qira'at shuru ki, jab main is ayat par pahuncha : " FAKAYFA IZA JI'NA MIN KULLI UMMATIN BISHAHIDIN WA JI'NA BIKA ALA HALAO SHAHIDAN " Is waqt kya hal hoga , jab hum har ummat mein se ek gawaah la'en ge aur aap ko in par gawaah bana kar la'en ge . " To main ne apna sir uthaya, ya mere pahloo mein maujud aadmi ne mujhe thoka diya to main ne apna sir uthaya, main ne dekha ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke aansoo bahh rahe the .

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ جَمِيعًا عَنْ حَفْصٍ، - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، - عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اقْرَأْ عَلَىَّ الْقُرْآنَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ قَالَ ‏"‏ إِنِّي أَشْتَهِي أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي ‏"‏ ‏.‏ فَقَرَأْتُ النِّسَاءَ حَتَّى إِذَا بَلَغْتُ ‏{‏ فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاَءِ شَهِيدًا‏}‏ رَفَعْتُ رَأْسِي أَوْ غَمَزَنِي رَجُلٌ إِلَى جَنْبِي فَرَفَعْتُ رَأْسِي فَرَأَيْتُ دُمُوعَهُ تَسِيلُ ‏.‏