15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج
74
Chapter: A woman travelling with a Mahram for Hajj and other purposes
٧٤
باب سَفَرِ الْمَرْأَةِ مَعَ مَحْرَمٍ إِلَى حَجٍّ وَغَيْرِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Azdi | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Aba Sa'id al-Khudri | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Qaza'ah | Qaza'ah ibn Yahya al-Basri | Trustworthy |
| Abd al-Malik who is ibn 'Umayr | Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Qaza'ah | Qaza'ah ibn Yahya al-Basri | Trustworthy |
| Jarirun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
| Abd al-Malik ibn 'Umayr | Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Qutayba | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Jaririn | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Wa'an Uthman ibn Abi Shayba | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| قَزَعَةَ | قزعة بن يحيى البصري | ثقة |
| عَبْدِ الْمَلِكِ وَهُوَ ابْنُ عُمَيْرٍ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
| قَزَعَةَ | قزعة بن يحيى البصري | ثقة |
| جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
| جَرِيرٍ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 827d
Qaza'ah reported that he heard a Hadith from Abu Sa'id (رضي الله تعالى عنه) and it impressed me (very much), so I said to him, did you hear it (yourself) from Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم)? Thereupon he said, (Can) I speak of anything about Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) which I did not bear? He said, I heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, do not set out on a journey but for the three mosques (to seek more reward in praying them); except this mosque of mine (at Madina) the Sacred Mosque (at Makka), and the Mosque al-Aqsa (Bait al-Maqdis). I also heard him saying, a woman should not travel for two days duration, but only when there is a Mahram with her or her husband.
قزعہ بیان کرتے ہیں، کہ میں نے حضرت ابو سعید رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ایک حدیث سنی، جو مجھے بہت اچھی لگی، تو میں نے ان سے دریافت کیا، کیا آپ نے یہ روایت براہ راست رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنی ہے؟ اس نے کہا: تو کیا میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے بارے میں وہ بات کہتا ہوں جو میں نے سنی نہیں ہے؟ اس نے کہا: میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ”تین مسجدوں کے سوا کسی جگہ کا رخت سفر نہ باندھو، میری یہ مسجد، مسجد حرام اور مسجد اقصیٰ۔“ اور میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے یہ بھی سنا: ”کوئی عورت کسی وقت دو دن کا سفر نہ کرے، مگر اس کے ساتھ اس کا محرم یا شوہر ہونا چاہیے۔“
Qazaah bayan karte hain, ki maine Hazrat Abu Saeed (Radi Allahu Anhu) se ek hadees suni, jo mujhe bahut achhi lagi, to maine un se daryaft kiya, kya aap ne yeh riwayat barah-e-raast Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se suni hai? Usne kaha: To kya main Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke bare mein woh baat kehta hoon jo maine suni nahin hai? Usne kaha: Maine aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko yeh farmate hue suna: “Teen masjido ke siwa kisi jagah ka rakht-e-safar na baandho, meri yeh masjid, Masjid-e-Haram aur Masjid-e-Aqsa.” Aur maine aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se yeh bhi suna: “Koi aurat kisi waqt do din ka safar na kare, magar uske saath uska mahram ya shauhar hona chahiye.”
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، جَمِيعًا عَنْ جَرِيرٍ، - قَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، - وَهُوَ ابْنُ عُمَيْرٍ - عَنْ قَزَعَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ سَمِعْتُ مِنْهُ، حَدِيثًا فَأَعْجَبَنِي فَقُلْتُ لَهُ أَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا، مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَأَقُولُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا لَمْ أَسْمَعْ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَشُدُّوا الرِّحَالَ إِلاَّ إِلَى ثَلاَثَةِ مَسَاجِدَ مَسْجِدِي هَذَا وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَالْمَسْجِدِ الأَقْصَى " . وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ " لاَ تُسَافِرِ الْمَرْأَةُ يَوْمَيْنِ مِنَ الدَّهْرِ إِلاَّ وَمَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ مِنْهَا أَوْ زَوْجُهَا " .