7.
The Book of Prayer - Friday
٧-
كتاب الجمعة
11
Chapter: The verse: “And when they see some merchandise or some amusement they disperse headlong to it, and leave you standing”
١١
باب فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: {وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا}
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Sālim | Salem bin Abi Al-Ja'd Al-Ashja'i | Trustworthy |
| Husayn | Al-Husayn ibn Abdur-Rahman As-Sulami | Trustworthy, Precise |
| Khalid ya'ni al-Tahhan | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
| Rifa'a ibn al-Haytham al-Wasiti | Rafa'a ibn al-Haytham al-Wasiti | Acceptable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| سَالِمٍ | سالم بن أبي الجعد الأشجعي | ثقة |
| حُصَيْنٍ | الحصين بن عبد الرحمن السلمي | ثقة متقن |
| خَالِدٌ يَعْنِي الطَّحَّانَ | خالد بن عبد الله الطحان | ثقة ثبت |
| رِفَاعَةُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْوَاسِطِيُّ | رفاعة بن الهيثم الواسطي | مقبول |
Sahih Muslim 863c
Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was with the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) on Friday when a caravan arrived. The people went to it, and none but twelve persons were left behind and I was one of them; and it was on this occasion that this verse was revealed - ََكُوكْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَ ةً أَوْ ا تِجَارَأَووَإِذَا ر َِ قِينَّازَّ ُ خَيْرُ الرَ ةِ ۚ وََّللاَّ ِ خَيْرٌ مِنَ اللَّهْوِ وَمِنَ الت ِجَارقَائِمًا ۚ قُلْ مَا عِنْدَ َّللا [(Those who are still weak in Iman) when they see some bargain or some sport, they rush to it and leave you standing (during your sermons). Tell them (O Prophet ﷺ), what Allah has in store for them is far better than any sport and bargain, and Allah is the best provider.] (Al-Jumu’a – 11)
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ہم جمعے کے دن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ تھے کہ ایک چھوٹا سا قافلہ آ گیا۔ تو لوگ نکل کر اس کی طرف چلے گئے، صرف بارہ آدمی رہ گئے میں بھی ان میں تھا۔ اس پر اللہ تعالیٰ نے آیت اتاری: ”اور جب انہوں نے تجارت یا کھیل ومشغلہ دیکھا تو اس کی طرف بھاگ گئے اور آپ کو کھڑا چھوڑگئے۔“ پوری آیت اتری۔
Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ke hum Jumue ke din Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath thay ke ek chota sa qafila aa gaya. To log nikal kar is ki taraf chale gaye, sirf barah aadmi reh gaye mein bhi un mein tha. Is par Allah Ta'ala ne ayat utari: "Aur jab unhon ne tijarat ya khel-o-mashghala dekha to is ki taraf bhag gaye aur Aap ko khara chor gaye." Poori ayat utri.
وَحَدَّثَنَا رِفَاعَةُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي الطَّحَّانَ - عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ سَالِمٍ، وَأَبِي، سُفْيَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَدِمَتْ سُوَيْقَةٌ قَالَ فَخَرَجَ النَّاسُ إِلَيْهَا فَلَمْ يَبْقَ إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً أَنَا فِيهِمْ - قَالَ - فَأَنْزَلَ اللَّهُ { وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا} إِلَى آخِرِ الآيَةِ .