11.
The Book of Prayer - Funerals
١١-
كتاب الجنائز
25
Chapter: Abrogation of standing for funerals
٢٥
باب نَسْخِ الْقِيَامِ لِلْجَنَازَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ali ibn Abi Talib | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Mas'ud ibn al-Hakam | Masud ibn al-Hakam al-Zarqi | He had a vision |
| Nafi' | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Abu Sa'id al-Khudri | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Waqidi ibn 'Amr ibn Sa'd ibn Mu'adh | Waqid ibn Amr al-Ansari | Thiqah |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Al-Layth ibn Sa'd | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Muhammad ibn Rumhi ibn al-Muhajir | Muhammad ibn Rumh al-Tujibi | Thiqah Thabt |
| Laythun | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| مَسْعُودَ بْنَ الْحَكَمِ | مسعود بن الحكم الزرقي | له رؤية |
| نَافِعٌ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| وَاقِدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ | واقد بن عمرو الأنصاري | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ | محمد بن رمح التجيبي | ثقة ثبت |
| لَيْثٌ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 962a
It was narrated that Waqid bin Amr bin Sa'd bin Mu'adh said, ‘Nafi' bin Jubair saw me and we were standing for a bier, while he was sitting and waiting for the bier to be placed on the ground. He said to me, ‘what makes you keep standing’? I said, ‘I am waiting for the bier to be placed on the ground (and I am acting) as per the Hadith narrated to me by Abu Sa'id al-Khudri ( رضي الله تعالى عنه). Upon this Nafi' said, ‘verily, Mas'ud bin Hakam reported to me on the authority of Hadrat 'Ali bin Abu Talib (رضي الله تعالى عنه) that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) stood up first (for a bier) and then sat down.
واقد بن عمرو بن سعد بن معاذ سے روایت ہے کہ نافع بن جبیر نے مجھے جبکہ ہم ایک جنازہ میں تھے۔ کھڑے دیکھا اور وہ اس انتظار میں بیٹھ چکے تھے کہ اسے قبر میں اتار دیا جائے، تو انہوں نے مجھ سے پوچھا: تم کیوں کھڑے ہو؟ میں نے کہا، اس انتظار میں کہ جنازہ رکھ دیا جائے، کیونکہ ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ یہی بیان کرتےہیں تو نافع نے کہا، مجھے مسعود بن حکم نے حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت سنائی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اٹھے، پھر بیٹھ گئے۔
Waqid bin Amr bin Saad bin Ma'az se riwayat hai ke Nafi' bin Jubair ne mujhe jabke hum ek janaza mein thay khare dekha aur wo is intezar mein baith chuke thay ke ise qabr mein utar diya jaye, to unhon ne mujh se poocha: tum kyun khare ho? Main ne kaha, is intezar mein ke janaza rakh diya jaye, kyunke Abu Saeed Khudri (radiyallahu ta'ala anhu) yahi bayan karte hain to Nafi' ne kaha, mujhe Mas'ood bin Hakam ne Hazrat Ali bin Abi Talib (radiyallahu ta'ala anhu) se riwayat sunayi ke Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) uthe, phir baith gaye.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ وَاقِدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، أَنَّهُ قَالَ رَآنِي نَافِعُ بْنُ جُبَيْرٍ وَنَحْنُ فِي جَنَازَةٍ قَائِمًا وَقَدْ جَلَسَ يَنْتَظِرُ أَنْ تُوضَعَ الْجَنَازَةُ فَقَالَ لِي مَا يُقِيمُكَ فَقُلْتُ أَنْتَظِرُ أَنْ تُوضَعَ الْجَنَازَةُ لِمَا يُحَدِّثُ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ . فَقَالَ نَافِعٌ فَإِنَّ مَسْعُودَ بْنَ الْحَكَمِ حَدَّثَنِي عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَنَّهُ قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَعَدَ .