11.
The Book of Prayer - Funerals
١١-
كتاب الجنائز
33
Chapter: Prohibition against sitting and praying on graves
٣٣
باب النَّهْىِ عَنِ الْجُلُوسِ، عَلَى الْقَبْرِ وَالصَّلاَةِ عَلَيْهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Suhail | Suhayl ibn Abi Salih al-Samman | Thiqah (Trustworthy) |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi-hi | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
| Abu Ahmad al-Zubayri | Muhammad ibn Abdullah al-Zubayri | Trustworthy, Upright, may err in Thawri's Hadiths |
| Suhail | Suhayl ibn Abi Salih al-Samman | Thiqah (Trustworthy) |
| Amru al-Naqid | Amr ibn Muhammad al-Naqid | Thiqah (Trustworthy) |
| Jarirun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
| Abd al-Aziz ya'ni al-Drawardi | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
| Zuhayr ibn Harb | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سُهَيْلٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِيهِ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
| أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ | محمد بن عبد الله الزبيرى | ثقة ثبت قد يخطئ في حديث الثوري |
| سُهَيْلٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
| عَمْرٌو النَّاقِدُ | عمرو بن محمد الناقد | ثقة |
| جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ | عبد العزيز بن محمد الدراوردي | صدوق حسن الحديث |
| زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
| قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 971a
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it is better that one of you should sit on live coals which would burn his clothing and come in contact with his skin than that he should sit on a grave’.
ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم میں سے کوئی انگارے پر (اس طرح) بیٹھ جائے کہ وہ اس کے کپڑوں کو جلا کر اس کی جلد تک پہنچ جائے، اس کے حق میں اس سے بہتر ہے کہ وہ کسی قبر پر بیٹھے۔“
Abu Hurairah (radiyallahu ta'ala anhu) se riwayat hai ke, Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) ne farmaya: "Tum mein se koi angare par (is tarah) baith jaye ke wo is ke kapron ko jala kar is ki jild tak pahunch jaye, is ke haqq mein is se behtar hai ke wo kisi qabr par baithe."
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لأَنْ يَجْلِسَ أَحَدُكُمْ عَلَى جَمْرَةٍ فَتُحْرِقَ ثِيَابَهُ فَتَخْلُصَ إِلَى جِلْدِهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَجْلِسَ عَلَى قَبْرٍ " .