11.
The Book of Prayer - Funerals
١١-
كتاب الجنائز


36
Chapter: The prophet (saws) asked his Lord for permission to visit the grave of his mother

٣٦
باب اسْتِئْذَانِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي زِيَارَةِ قَبْرِ أُمِّهِ ‏‏

Sahih Muslim 977a

Ibn Buraida narrated on the authority of his father that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I forbade you to visit graves, but you may now visit them. I forbade you to eat the flesh of sacrificial animals after three days, but you way now keep it as along as you feel inclined. I forbade you nabidh except in a water-skin, you may drink it from all kinds of water-skins, but you must not drink anything intoxicating.

ابو بکر بن ابی شیبہ ، محمد بن عبداللہ بن نمیر اور محمد بن مثنی نے ہمیں حدیث سنائی ۔ ۔ ۔ الفاظ ابو بکر اور ابن نمیر کے ہیں ۔ ۔ ۔ انھوں نے کہا : ہمیں محمد بن فضیل نے ابو سنان سے ، جو ضرار بن مرہ ہیں ، حدیث سنائی ، انھوں نے محارب بن دثار سے ، انھوں نے ابن بریدہ سے ، اور انھوں نے اپنے والد ( حضرت بریرہ بن حصیب اسلمی رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) سے روایت کی ، انھوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : "" میں نے تمھیں قبروں کی زیارت سے منع کیا تھاتو ( اب ) تم ان کی زیارت کیا کرو ۔ اور میں نے تمھیں تین دن سے اوپر قربانیوں کے گوشت ( رکھنے ) سے منع کیا تھا ( اب ) تم جب تک چاہو رکھ سکتے ہو اور میں نے تمھیں مشکیزوں کے سوا کسی اور برتن میں نبیذ پینے سے منع کیا تھا ، اب تم ہر قسم کے برتنوں میں سے پی سکتے ہولیکن کوئی نشہ آورچیز نہ پیو ۔ "" ابن نمیر نے اپنی روایت میں کہا : عبداللہ بن بریدہ سے روایت ہے ، انھوں نے اپنے والد سے روایت کی ۔ ( انھوں نے ابن بریدہ کے نام ، عبداللہ کی صراحت کی ۔ )

Abu Bakr bin Abi Shaybah, Muhammad bin Abdullah bin Namir aur Muhammad bin Muthanni ne hamein hadees sunaayi. . . alfaaz Abu Bakr aur Ibn Namir ke hain. . . Unhon ne kaha: Hamein Muhammad bin Fazil ne Abu Sanaan se, jo Zarrar bin Marah hain, hadees sunaayi, unhon ne Muhaarib bin Dhaar se, unhon ne Ibn Bareedah se, aur unhon ne apne waalid ( Hazrat Bareerah bin Hasaib Aslami Radi Allahu Ta'ala Anhu ) se riwayat ki, unhon ne kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya: "" Main ne tumhein qabron ki ziyarat se mana kiya tha ( ab ) tum in ki ziyarat kya karo. Aur main ne tumhein teen din se oopar qurbaniyon ke gosht ( rakhne ) se mana kiya tha ( ab ) tum jab tak chaho rakh sakte ho aur main ne tumhein mushkizon ke swa koi aur bartan mein nabeez peene se mana kiya tha, ab tum har qism ke bartanon mein se pee sakte ho lekin koi nishaawar cheez nah pee. "" Ibn Namir ne apni riwayat mein kaha: Abdullah bin Bareedah se riwayat hai, unhon ne apne waalid se riwayat ki. ( Unhon ne Ibn Bareedah ke naam, Abdullah ki sarahat ki. )

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ وَابْنِ نُمَيْرٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ، - وَهُوَ ضِرَارُ بْنُ مُرَّةَ - عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ فَزُورُوهَا وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الأَضَاحِيِّ فَوْقَ ثَلاَثٍ فَأَمْسِكُوا مَا بَدَا لَكُمْ وَنَهَيْتُكُمْ عَنِ النَّبِيذِ إِلاَّ فِي سِقَاءٍ فَاشْرَبُوا فِي الأَسْقِيَةِ كُلِّهَا وَلاَ تَشْرَبُوا مُسْكِرًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ فِي رِوَايَتِهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ ‏.‏