27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Az-Zalzalah

تفسير سورة الزلزلة

Mustadrak Al Hakim 3964

Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) narrated: A man came to the Messenger of Allah (peace be upon him) and said: "O Messenger of Allah, teach me the Quran." The Messenger of Allah said, "Recite three from the Mu'awwidhat (Surahs seeking refuge)." He said, "I have become old, my heart has hardened, and my tongue has become heavy. You said to recite three from the Mu'awwidhat." He again gave the same reply. The Prophet said, "Then recite three from the 'Subhan' (glorifications)." He again gave the same reply. He then said, "O Messenger of Allah, teach me a comprehensive Surah." So, the Messenger of Allah taught him Surah Al-Zalzalah. When he finished reciting, the man said, "By the One who has sent you with the truth, I will never recite more than this." Then the man went away, so the Messenger of Allah said, "That man has succeeded." Then he mentioned what would grant him steadfastness. **This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but Shaykh al-Bukhari and Shaykh Muslim did not narrate it.**

" حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور بولا : یا رسول اللہ ﷺ ! مجھے قرآن پڑھائیے ۔ رسول اللہ ﷺ نے اسے فرمایا :’’ راء والی سورتوں میں تین پڑھ لو ‘‘ اس نے کہا : میں بوڑھا ہو چکا ہوں ، میرا دل سخت ہو چکا ہے اور میری زبان بھی گاڑھی ہوچکی ہے ۔ آپ نے فرمایا : تو ’’ حم والی سورتوں میں سے تین پڑھ لو ‘‘ اس نے پھر وہی جواب دیا ۔ آپ نے فرمایا :’’ سبحات میں سے تین پڑھو لو ‘‘۔ اس نے پھر وہی جواب دیا ۔ اس نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ ! مجھے کوئی جامع سورۃ پڑھا دیں ، تو رسول اللہ ﷺ نے اس کو سورۃ الزلزال پڑھائی ۔ جب پڑھا کر فارغ ہوئے تو اس آدمی نے کہا : اس ذات کی قسم ! جس نے آپ کو حق کے ساتھ بھیجا ہے ۔ میں اس سے زیادہ ہرگز نہیں پڑھوں گا ۔ پھر وہ آدمی چلا گیا تو رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : یہ آدمی کامیاب ہو گیا پھر آپ نے اس چیز کا ذکر کیا جو اس کو استقامت دے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Amro Radi Allaho Anho farmate hain : Aik aadmi Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ki khidmat mein hazir hua aur bola : Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ! mujhe Quran parhaie . Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ne usay farmaya : '' Raa wali suraton mein teen parh lo '' usne kaha : mein boodha ho chuka hun , mera dil sakht ho chuka hai aur meri zaban bhi gadhi ho chuki hai . Aap ne farmaya : to '' Hum wali suraton mein se teen parh lo '' usne phir wohi jawab diya . Aap ne farmaya :'' Subhaat mein se teen parh lo '' . Usne phir wohi jawab diya . Usne kaha : Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ! mujhe koi jami surat parha dein , to Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ne us ko surat Al-Zalzalah parhaie . Jab parh kar farigh huye to us aadmi ne kaha : Iss zaat ki qasam ! jisne aap ko haq ke sath bheja hai . mein is se ziyada hargiz nahin parhun ga . phir woh aadmi chala gaya to Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ne irshad farmaya : Ye aadmi kamyab ho gaya phir Aap ne us cheez ka zikar kya jo us ko istaqamat de . ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahi hai lekin Shaykhayn Rahmatullah Alaihema ne ise naqal nahin kya .

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، وَالْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَا: ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، ثنا عَيَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ الْقِتْبَانِيُّ، عَنْ عِيسَى بْنِ هِلَالٍ الصَّدَفِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أَقْرِئْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اقْرَأْ ثَلَاثًا مِنْ ذَوَاتِ الرَّاءِ» فَقَالَ الرَّجُلُ: كَبِرَتْ سِنِّي، وَاشْتَدَّ قَلْبِي، وَغَلُظَ لِسَانِي، قَالَ: «اقْرَأْ ثَلَاثًا مِنْ ذَوَاتِ حم» فَقَالَ مِثْلَ مَقَالَتِهِ الْأُولَى فَقَالَ: «اقْرَأْ ثَلَاثًا مِنَ الْمُسَبِّحَاتِ» فَقَالَ مِثْلَ مَقَالَتِهِ فَقَالَ الرَّجُلُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَقْرِئْنِي سُورَةً جَامِعَةً. فَأَقْرَأَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {إِذَا زُلْزِلَتْ} [الزلزلة: 1] حَتَّى فَرَغَ مِنْهَا فَقَالَ الرَّجُلُ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَا أَزِيدُ عَلَيْهِ أَبَدًا. ثُمَّ أَدْبَرَ الرَّجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَفْلَحَ الرُّوَيْجِلُ» ثُمَّ ذَكَرَ مَا يُقِيمُهُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3964 - بل صحيح

Mustadrak Al Hakim 3965

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited this verse: "Yawma'ithin tuhadditsu akhbarahā" "On that Day, it will narrate its information." (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) And he said: "Do you know what its information is?" The Companions (may Allah be pleased with them all) said: "Allah and His Messenger know best." He said: "Its information will be that it will bear witness over every man and woman regarding all the deeds that they did on its back. It will say: 'He did such and such deed on such and such day.' This is its information." ** This hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے یہ آیت پڑھی : یَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَھَا ’’ اس دن وہ اپنی خبریں بتائے گی ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) اور فرمایا : کیا تم جانتے ہو کہ اس کی خبریں کیا ہیں ؟ صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین نے عرض کی : اللہ اور اس کا رسول بہتر جانتے ہیں ۔ آپ نے فرمایا : اس کی خبریں یہ ہوں گی کہ وہ ہر مرد اور عورت کے ان تمام اعمال کی گواہی دے گی جو اس نے اس کی پشت پر کئے ہوں گے ۔ وہ کہے گی : اس نے فلاں دن یہ کام کیا ۔ یہ اس کی خبریں ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ye ayat padhi : Yawma-izin tuhaddisu akhbarha '' Iss din woh apni khabrain bataye gi '' ( Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih ) aur farmaya : kya tum jante ho ke is ki khabrain kia hain? Sahaba kiram Ridwanullahi Alaihim Ajmaeen ne arz ki : Allah aur us ka Rasul behtar jante hain. Aap ne farmaya : is ki khabrain ye hongi ke woh har mard aur aurat ke un tamam amal ki gawahi degi jo us ne is ki pusht par kiye honge. Woh kahegi : is ne falan din ye kaam kia. Ye is ki khabrain hain. ** Ye hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne ise naqal nahin kia.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، وَالْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَا: ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ الْآيَةَ {يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا} [الزلزلة: 4] قَالَ: "" أَتَدْرُونَ مَا أَخْبَارُهَا؟ قَالُوا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: "" فَإِنَّ أَخْبَارَهَا أَنْ تَشْهَدَ عَلَى كُلِّ عَبْدٍ وَأَمَةٍ بِمَا عَمِلَ عَلَى ظَهْرِهَا أَنْ تَقُولَ: عَمِلَ كَذَا، أَوْ كَذَا فِي يَوْمِ كَذَا، وَكَذَا فَذَلِكَ أَخْبَارُهَا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3965 - يحيى هذا منكر الحديث قاله البخاري

Mustadrak Al Hakim 3966

Abu Asma'a Ar-Rahabi reported: Once, Abu Bakr As-Siddiq (may Allah be pleased with him) was having breakfast with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) when this verse was revealed: "So whoever does an atom's weight of good will see it, and whoever does an atom's weight of evil will see it." (Az-Zalzalah: 7-8) Abu Bakr (may Allah be pleased with him) stopped eating and said: "O Messenger of Allah! Will we see every evil deed that we have done?" He (peace and blessings of Allah be upon him) replied: "The hardships that you face are your atonement for them, and the good deeds are stored up for the righteous for the Hereafter." **This Hadith is authentic in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.**

" ابواسماء الرحبی کا بیان ہے کہ ایک دفعہ حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ ناشتہ کر رہے تھے کہ یہ آیت نازل ہوئی : فَمَنْ یَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّۃٍ خَیْرًا یَّرَہٗ وَ مَنْ یَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّۃٍ شَرًّا یَّرَہٗ ( الزلزلۃ : 7 ، 8 ) ’’ جو ایک ذرہ بھر بھلائی کرے اسے دیکھے گا ، اور جو ایک ذرہ بھر برائی کرے اسے دیکھے گا ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) تو حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ رک گئے اور عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ ! کیا ہم نے جو بھی برا عمل کیا ، وہ دیکھیں گے ؟ تو آپ نے فرمایا : جو تم تکالیف دیکھتے ہو یہ تمہارا بدلہ ہے اور نیکیاں ، نیک لوگوں کے لئے آخرت کے لئے ذخیرہ کر لی جاتی ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Abu Asma al-Rahabi ka bayan hai ki aik dafa Hazrat Abu Bakr Siddiq (رضي الله تعالى عنه) Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah nashta kar rahe the ki ye ayat nazil hui: Famanyamal misqala zarratin khayran yarahu, wa manyamal misqala zarratin sharran yarahu (al-Zalzalah: 7, 8) 'Jo aik zarah bhar bhalai kare use dekhega, aur jo aik zarah bhar burai kare use dekhega.' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullahi Alaih) To Hazrat Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ruk gaye aur arz ki: Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Kya humne jo bhi bura amal kiya, wo dekhenge? To aap ne farmaya: Jo tum takleef dekhte ho ye tumhara badla hai aur nekiyan, nek logon ke liye akhirat ke liye zakhira kar li jati hain. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne ise naql nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، وَأَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ قَالَا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ الْوَاسِطِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَ سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ، قَالَ: بَيْنَا أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَتَغَدَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ} [الزلزلة: 8] فَأَمْسَكَ أَبُو بَكْرٍ وَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَكُلُّ مَا عَمِلْنَا مِنْ سُوءٍ رَأَيْنَاهُ؟ فَقَالَ: «مَا تَرَوْنَ مِمَّا تَكْرَهُونَ فَذَلِكَ مَا تُجْزَوْنَ، يُؤَخَّرُ الْخَيْرُ لِأَهْلِهِ فِي الْآخِرَةِ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3966 - مرسل