32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Hazrat Masoor bin Mukhrama Zahri (RA)

فضائل حضرت مسور بن مخرمة زهري رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 6223

Khalifa bin Khayyat described his lineage as follows: “Miswar bin Mukhrama bin Nawfal bin Uhaib bin Abd Manaf bin Zahra.” His mother is “Atika bint Auf” who is the sister of Abdur Rahman bin Auf.

خلیفہ بن خیاط نے ان کا نسب یوں بیان کیا ہے ’’ مسور بن مخرمہ بن نوفل بن اہیب بن عبد مناف بن زہرہ ‘‘۔ ان کی والدہ ’’ عاتکہ بنت عوف ‘‘ ہیں جو کہ حضرت عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ کی بہن ہیں ۔

Khalifa bin Khiyat ne in ka nasab yun bayan kiya hai ''Masoor bin Mukhrama bin نوفل bin Uhayb bin Abdul Munaf bin Zahra ''. In ki walida ''Atika bint Auf'' hain jo keh Hazrat Abdul Rahman bin Auf (رضي الله تعالى عنه) ki behen hain.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا التُّسْتَرِيُّ، ثَنَا خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ، قَالَ: «الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ بْنِ نَوْفَلِ بْنِ أَهْيَبَ بْنِ عَبْدِ مَنَافِ بْنِ زُهْرَةَ، أُمُّهُ عَاتِكَةُ بِنْتُ عَوْفٍ أُخْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ»

Mustadrak Al Hakim 6224

Imam Zain-ul-Abideen narrates: When we returned to Madinah after the martyrdom of Hussain ibn Ali (may Allah be pleased with them both) at the hands of Yazid bin Muawiya, Miswar bin Makhrama (may Allah be pleased with him) met him and said, "I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) delivering a sermon on the pulpit, and I was an adult at that time." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but the two Sheikhs did not narrate it.

" امام زین العابدین فرماتے ہیں : حضرت حسین بن علی رضی اللہ عنہما کی شہادت کے بعد جب ہم لوگ یزید بن معاویہ کے پاس سے مدینہ منورہ آئے تو حضرت مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہ نے ان سے ملاقات کی اور انہوں نے بتایا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو منبر شریف پر خطبہ دیتے ہوئے سنا ہے میں اس وقت بالغ تھا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Imaam Zain ul Abideen farmaty hain : Hazrat Hussain bin Ali ( (رضي الله تعالى عنه) a ki shahadat k baad jab hum log Yazeed bin Muawiya k pass se Madina Munawwara aaye to Hazrat Miswar bin Makhrama (رضي الله تعالى عنه) ne un se mulaqat ki aur unhon ne bataya ki maine Rasul Allah SAW ko mimbar sharif par khutba dete huye suna hai main us waqt baligh tha . ** Yeh hadees Imaam Bukhari rehmatullah alaih aur Imaam Muslim rehmatullah alaih k miyaar k mutabiq sahih hai lekin shaikhane ne is ko naqal nahin kiya .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، ثَنَا أَبِي، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ الدِّيلِيُّ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ حَدَّثَهُ، أَنَّ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنٍ، حَدَّثَهُ، أَنَّهُمْ حِينَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ مِنْ عِنْدِ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ بَعْدَ مَقْتَلِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ رِضْوَانُ اللَّهِ وَسَلَامُهُ عَلَيْهِمَا، لَقِيَهُ الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ فَقَالَ: «سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ عَلَى مِنْبَرِهِ، وَأَنَا يَوْمَئِذٍ مُحْتَلِمٌ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6224 - روياه بالمعنى

Mustadrak Al Hakim 6225

Khalifah bin Khayyat said: Masoor bin Mukhrima (may Allah be pleased with him) died in 64 AH in Makkah. Some historians say that he died in the place of Hajun. He was hit by a stone of a catapult. He was in the place of Hajr in Makkah. He died after five days. Abdullah bin Zubair (may Allah be pleased with him) led his funeral prayer. He was 68 years old at the time of his death.

خلیفہ بن خیاط کہتے ہیں : حضرت مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہ 64 ہجری کو مکہ میں فوت ہوئے ۔ بعض مؤرخین کا کہنا ہے کہ آپ مقام حجون میں فوت ہوئے ، منجنیق کا ایک پتھر ان کو لگا تھا ، آپ مکہ میں مقام حجر میں تھے ، پانچ دن کے بعد ان کا انتقال ہو گیا تھا ۔ حضرت عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہ نے ان کی نماز جنازہ پڑھائی ۔ وفات کے وقت ان کی عمر 68 برس تھی ۔

Khalifa bin Khyat kehte hain : Hazrat Masoor bin Mukhram (رضي الله تعالى عنه) 64 Hijri ko Makkah mein foot huye . Baaz muarrikheen ka kehna hai ki aap maqam Hajoon mein foot huye , Manjaneeq ka ek pathar un ko laga tha , aap Makkah mein maqam Hajar mein thay , panch din ke baad un ka inteqal ho gaya tha . Hazrat Abdullah bin Zubair (رضي الله تعالى عنه) ne un ki namaz janaza parhayi . Wafaat ke waqt un ki umar 68 baras thi .

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا، ثَنَا خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ، قَالَ: " مَاتَ الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ بِمَكَّةَ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَسِتِّينَ، وَيُقَالُ: إِنَّهُ مَاتَ بِالْحَجُونِ، أَصَابَهُ حَجَرُ الْمَنْجَنِيقِ، وَهُوَ فِي الْحَجَرِ بِمَكَّةَ فَمَكَثَ خَمْسًا، ثُمَّ مَاتَ، وَصَلَّى عَلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ وَهُوَ ابْنُ ثَمَانٍ وَسِتِّينَ سَنَةً "

Mustadrak Al Hakim 6226

Muhammad bin Jarir says, Masoor bin Mukarma was born in Makkah two years after Hijrah, and died in the month of Rabi' al-Awwal in 64 AH. Yahya bin Ma'in used to say: Masoor bin Mukarma died in 73 AH. (Imam Hakim says) This statement is incorrect.

محمد بن جریر کہتے ہیں ، مسور بن مخرمہ ہجرت کے دو سال بعد مکہ میں پیدا ہوئے ، اور 64 ہجری کو ماہ ربیع الاول میں فوت ہوئے ۔ یحیی بن معین کہا کرتے تھے : مسور بن مخرمہ 73 ہجری کو فوت ہوئے ۔ ( امام حاکم کہتے ہیں ) یہ قول غلط ہے ۔

Muhammad bin Jareer kahte hain, Masoor bin Mukhrama hijrat ke do saal baad Makkah mein paida huye, aur 64 hijri ko mah Rabiul Awwal mein foot huye. Yahya bin Maeen kaha karte the: Masoor bin Mukhrama 73 hijri ko foot huye. (Imam Hakim kahte hain) yeh qaul ghalat hai.

أَخْبَرَنِي مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ: «وَلَدِ الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ بِمَكَّةَ بَعْدَ الْهِجْرَةِ بِسَنَتَيْنِ، وَتُوُفِّيَ لِهِلَالِ شَهْرِ رَبِيعٍ الْآخِرِ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَسِتِّينَ» وَكَانَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ فِيمَا حَدَّثْتُ عَنْهُ يَقُولُ: «مَاتَ الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَسَبْعِينَ» وَهَذَا غَلَطٌ مِنَ الْقَوْلِ "

Mustadrak Al Hakim 6227

Umm Bakr bint Masoor bin Mukhrama narrated this statement of her father: The Messenger of Allah (ﷺ) bestowed upon me some dates in a tray. I did not even have a utensil like your earthenware utensil. I was 11 years old when the Messenger of Allah (ﷺ) passed away.

ام بکر بنت مسور بن مخرمہ اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے مجھے ایک تھال میں کھجوریں عطا فرمائیں ۔ میرے پاس تمہارے اس مٹی کے برتن جیسا بھی کوئی برتن نہ تھا ۔ رسول اللہ ﷺ کا جب انتقال ہوا ، اس وقت میری عمر 11 سال تھی ۔

Am Bakr bint Masoor bin Mukhrima apne walid ka yeh bayan naqal karti hain : Rasool Allah ne mujhe ek thal mein khajoorein ata farmaein . Mere paas tumhare is mitti ke bartan jaisa bhi koi bartan na tha . Rasool Allah ka jab inteqal hua , us waqt meri umar 11 saal thi .

حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَكَرِيَّا الْفَقِيهُ، ثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ، ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ زُبَالَةَ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنِي أَخِي الْمِسْوَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: حَدَّثَتْنِي أُمُّ بَكْرٍ بِنْتُ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، عَنْ أَبِيهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: «أَطْعَمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَمْرًا فِي طَبَقٍ لَيْسَ بِي مِنْ بَرْنِيِّكُمْ هَذَا» ، وَتُوُفِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنَا ابْنُ إِحْدَى عَشْرَةَ سَنَةً

Mustadrak Al Hakim 6228

Miswar bin Makhrama (may Allah be pleased with him) narrates: Some cloaks came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), so he (peace and blessings of Allah be upon him) distributed those cloaks among his Companions (may Allah be pleased with them). My father said to me: "Come with us, some cloaks have come to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)." When we reached the door of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), my father was talking to me, when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recognized his voice. He (peace and blessings of Allah be upon him) came out with a cloak and said: "I had saved this cloak for you, I had saved it for you." ** This Hadith is narrated in Sahih Muslim. I have written this Hadith twice so that the reader may know that Miswar bin Makhrama (may Allah be pleased with him) had gone to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with his father. Miswar (may Allah be pleased with him) remembered the sermons of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).

" حضرت مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ کے پاس کچھ قبائیں آئیں ، آپ ﷺ نے وہ چادریں اپنے صحابہ کرام رضی اللہ عنہم میں تقسیم فرما دیں ۔ میرے والد نے مجھے کہا : تو ہمارے ساتھ چل ، رسول اللہ ﷺ کے پاس چادریں آئی ہیں ، حضور ﷺ کے دوازے پر پہنچ کر میرے والد صاحب میرے ساتھ گفتگو کر رہے تھے ، رسول اللہ ﷺ نے ان کی آواز پہچان لی ، آپ ﷺ چادر لے کر باہر تشریف لائے اور فرمایا : میں نے یہ چادر آپ کے لئے بچا کر رکھی ہوئی تھی ، آپ کے لئے بچا کر رکھی تھی ۔ ٭٭ یہ حدیث مسلم شریف میں درج ہے ۔ میں نے یہ حدیث دوبارہ اس لئے لکھی ہے تاکہ پڑھنے والے کو معلوم ہو جائے کہ حضرت مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہ اپنے والد کے ہمراہ نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے تھے ۔ حضرت مسور رضی اللہ عنہ کو رسول اللہ ﷺ کے خطبے یاد تھے ۔"

Hazrat Masoor bin Mukhramma Raziallahu Anhu farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas kuchh chadariyan aayin, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne woh chadaryen apne sahaba kiram Raziallahu Anhum mein taqsim farma din. Mere walid ne mujhe kaha : Tu hamare sath chal, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas chadaryen aayi hain, Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ke darwaze par pahunch kar mere walid sahab mere sath guftgu kar rahe the, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unki aawaz pehchan li, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) chadar lekar bahar tashreef laaye aur farmaya : Maine yeh chadar aapke liye bacha kar rakhi hui thi, Aapke liye bacha kar rakhi thi. ** Yeh hadees Muslim Shareef mein darj hai. Maine yeh hadees dobara isliye likhi hai taake padhne wale ko maloom ho jaaye ki Hazrat Masoor bin Mukhramma Raziallahu Anhu apne walid ke hamrah Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir huye the. Hazrat Masoor Raziallahu Anhu ko Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke khutbe yaad the.

أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثَنَا حَاتِمُ بْنُ وَرْدَانَ، ثَنَا أَيُّوبُ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَدِمَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبِيَةٌ فَقَسَمَهَا بَيْنَ أَصْحَابِهِ، فَقَالَ لِي أَبِي: انْطَلِقْ بِنَا إِلَيْهِ، فَإِنَّهُ أَتَتْهُ أَقْبِيَةٌ، فَتَكَلَّمَ أَبِي عَلَى الْبَابِ، فَعَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَوْتَهُ فَخَرَجَ وَمَعَهُ قَبَاءٌ فَجَعَلَ يَقُولُ: «خَبَّأْتُ هَذَا لَكَ، خَبَّأْتُ هَذَا لَكَ» هَذَا الْحَدِيثَ مُخَرَّجٌ فِي كِتَابِ مُسْلِمٍ «وَإِنَّمَا أَعَدْتُهُ لِيُعْلَمَ أَنَّهُ كَانَ يَأْتِي مَعَ أَبِيهِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَدْ حَفِظَ الْمِسْوَرُ خُطَبَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»

Mustadrak Al Hakim 6229

Masroor bin Mukhrammah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace be upon him) delivered a sermon to us in Arafah. After praising and glorifying Allah, he said: “Now then, surely the polytheists and idolaters used to depart from here when the sun would be over the mountains, like a turban on a man’s head. While we will depart from here after sunset. And they would depart from Mash’ar al-Haram (i.e. Muzdalifah) after sunrise.” **This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but they did not narrate it. And it is clear from my statement that Masroor bin Mukhrammah (may Allah be pleased with him) heard it directly from the Messenger of Allah (peace be upon him). And the reality is not as some of our companions have understood, that Masroor bin Mukhrammah is among those who narrated without hearing (directly from the Prophet).**

" حضرت مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ نے ہمیں عرفات میں خطبہ دیا ، اللہ تعالیٰ کی حمد و ثناء کے بعد فرمایا : امابعد ، بے شک مشرکین اور بتوں کے پجاری لوگ یہاں سے اس وقت روانہ ہو جاتے تھے جب کہ سورج پہاڑوں کے اوپر ایسے ہوتا تھا جیسے آدمی کے سر پر عمامہ ہو ۔ جبکہ ہم سورج غروب ہونے کے بعد یہاں سے نکلیں گے ۔ اور وہ لوگ مشعر الحرام سے ( یعنی مزدلفہ سے ) اس وقت روانہ ہوتے تھے جبکہ سورج طلوع ہو چکا ہوتا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور میرے بیان سے یہ بات واضح ہو گئی ہے کہ حضرت مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہ کا رسول اللہ ﷺ سے سماع ثابت ہے ۔ اور حقیقت حال ویسی نہیں ہے جو ہمارے ساتھیوں نے سمجھ رکھی ہے کہ مسور بن مخرمہ ان لوگوں میں شامل ہیں جو بغیر سماع کے روایت کرتے ہیں ۔"

Hazrat Masoor bin Mukhrima (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah ne hamen Arafat mein khutba diya, Allah Ta'ala ki hamd o sana ke bad farmaya: Amabad, be shak mushrikeen aur buton ke pujari log yahan se us waqt rawana ho jate the jab keh sooraj paharon ke upar aise hota tha jaise aadmi ke sar par amama ho. Jabkeh hum sooraj ghuroob hone ke bad yahan se niklenge. Aur wo log Mash'ar al-Haram se (yani Muzdalifah se) us waqt rawana hote the jabkeh sooraj taloo ho chuka hota. ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin sheikhain ne isko naqal nahin kiya. Aur mere bayan se ye baat wazeh ho gayi hai ki Hazrat Masoor bin Mukhrima (رضي الله تعالى عنه) ka Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se samaa sabit hai. Aur haqeeqat haal waisi nahin hai jo hamare sathiyon ne samajh rakhi hai ki Masoor bin Mukhrima un logon mein shamil hain jo baghair samaa ke riwayat karte hain.

كَمَا حَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ، ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَفَاتٍ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ أَهْلَ الشِّرْكِ وَالْأَوْثَانِ كَانُوا يَدْفَعُونَ مِنْ هَذَا الْمَوْضِعِ إِذَا كَانَتِ الشَّمْسُ عَلَى رُءوُسِ الْجِبَالِ كَأَنَّهَا عَمَائِمُ الرِّجَالِ فِي وُجُوهِهَا، وَإِنَّا نَدْفَعُ بَعْدَ أَنْ تَغِيبَ، وَكَانُوا يَدْفَعُونَ مِنَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ إِذَا كَانَتِ الشَّمْسُ مُنْبَسِطَةً» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «قَدْ صَحَّ وَثَبَتَ بِمَا ذَكَرْتُهُ سَمَاعَ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا كَمَا يَتَوَهَّمَهُ رَعَاعُ أَصْحَابِنَا أَنَّهُ مِمَّنْ لَهُ رِوَايَةٌ بِلَا سَمَاعٍ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6229 - على شرط البخاري ومسلم