32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Hazrat Abu al-Babah bin Abd al-Mundhir (RA)

ذكر حضرت أبو البابة بن عبد المنذر رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 6657

Urawa bin Zubair narrated that Abul Baba Bashir bin Abdul Munzir and Harith bin Hatib, both had the honor of being in the court of Prophet Muhammad (peace be upon him). They also came to participate in the Battle of Badr, but the Prophet (peace be upon him) sent them back and entrusted Abul Baba (may Allah be pleased with him) with the responsibility of Medina. The Prophet (peace be upon him) also allocated a share of the spoils of the Battle of Badr for both of these companions.

عروہ بن زبیر فرماتے ہیں کہ حضرت ابولبابہ بشیر بن عبدالمنذر اور حارث بن حاطب دونوں کو رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ کی حاضری نصیب ہوئی ہے ، جنگ بدر میں شرکت کے لئے بھی آئے تھے ، لیکن حضور ﷺ نے ان کو واپس بھیج دیا تھا اور حضرت ابولبابہ رضی اللہ عنہ کو مدینہ منورہ کی ذمہ داری دی تھی ۔ ان دونوں صحابیوں کے لئے رسول اللہ ﷺ نے جنگ بدر کے مال غنیمت میں سے حصہ بھی رکھا تھا ۔

Urooj bin Zabeer farmate hain keh Hazrat Aboolbaba Bashir bin Abd al-Munzir aur Harith bin Hatib donon ko Rasul Allah ﷺ ki bargah ki hazri naseeb hui hai, جنگ Badr mein shirkat ke liye bhi aaye thay, lekin Huzoor ﷺ ne un ko wapas bhej diya tha aur Hazrat Aboolbaba Radi Allahu anhu ko Madinah Munawwara ki zimmedari di thi. Un donon Sahabiyon ke liye Rasul Allah ﷺ ne جنگ Badr ke maal ghanimat mein se hissa bhi rakha tha.

أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ، ثَنَا أَبُو عُلَاثَةَ، ثَنَا أَبِي، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، ثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ أَبَا لُبَابَةَ بَشِيرَ بْنَ عَبْدِ الْمُنْذِرِ، وَالْحَارِثَ بْنَ حَاطِبٍ «خَرَجَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَخَرَجَا مَعَهُ إِلَى بَدْرٍ فَرَجَعَهُمَا، وَأَمَّرَ أَبَا لُبَابَةَ عَلَى الْمَدِينَةِ، وَضَرَبَ لَهُمَا بِسَهْمَيْنِ مَعَ أَصْحَابِ بَدْرٍ»

Mustadrak Al Hakim 6658

Saib bin Abul Baba narrated: When Allah Almighty granted repentance to Abul Baba, he himself said that I went to the court of the Messenger of Allah ﷺ and submitted: O Messenger of Allah ﷺ! I have left the house of my people in which I used to live and commit sins, and I want to give all my wealth in charity for the sake of Allah and His Messenger. The Messenger of Allah ﷺ said: O Abul Baba! One-third is enough. You say: I have given one-third of my wealth in charity for the sake of Allah and His Messenger.

حضرت سائب بن ابولبابہ بیان کرتے ہیں کہ حضرت ابولبابہ کے تائب ہونے کا واقعہ کچھ یوں ہے ، جب اللہ تعالیٰ نے ان کو توبہ کی توفیق دی ، حضرت ابولبابہ رضی اللہ عنہ خود اپنی زبانی بیان کرتے ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں حاضر ہوا ، اور عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ ! میں نے اپنی قوم کا وہ گھر چھوڑ دیا ہے جس میں رہ کر میں گناہوں میں مبتلا ہوا ، اور میں اپنا سارا مال اللہ اور اس کے رسول کی رضا کے لئے صدقہ کرنا چاہتا ہوں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اے ابولبابہ ! تیسرا حصہ کافی ہے ۔ آپ فرماتے ہیں : میں نے اپنے مال کا تیسرا حصہ اللہ اور اس کے رسول کی رضا کے لئے صدقہ کر دیا ۔

Hazrat Saib bin Abulabaabah bayan karte hain keh Hazrat Abulabaabah ke taaib hone ka waqeya kuch yun hai, jab Allah ta'ala ne un ko taubah ki tofiq di, Hazrat Abulabaabah razi Allah anhu khud apni zubani bayan karte hain keh main Rasul Allah ﷺ ki bargah mein hazir hua, aur arz ki: Ya Rasul Allah ﷺ ! main ne apni qaum ka woh ghar chhor diya hai jis mein reh kar main gunahon mein mubtala hua, aur main apna sara maal Allah aur us ke Rasul ki raza ke liye sadqa karna chahta hun, Rasul Allah ﷺ ne farmaya: Aye Abulabaabah! teesra hissa kafi hai. Aap farmate hain: main ne apne maal ka teesra hissa Allah aur us ke Rasul ki raza ke liye sadqa kar diya.

أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ، بِمَرْوَ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَلِيٍّ الْغَزَّالُ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ السَّائِبِ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: لَمَّا تَابَ اللَّهُ عَلَى أَبِي لُبَابَةَ، قَالَ أَبُو لُبَابَةَ: جِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَهْجُرُ دَارَ قَوْمِي الَّذِي أَصَبْتُ بِهَا الذَّنْبَ وَأَنْخَلِعُ مِنْ مَالِي كُلِّهِ صَدَقَةً لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَلِرَسُولِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا أَبَا لُبَابَةَ، يُجْزِئُ عَنْكَ الثُّلُثَ» قَالَ: فَتَصَدَّقْتُ بِالثُّلُثِ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6658 - سكت عنه الذهبي في التلخيص