32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Hazrat Mu'awiyah bin Haidah Qushayri (RA)

ذكر حضرت معاوية بن حيدة قشيري رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 6706

Caliph bin Khayyat described his lineage as "Mu'awiyah bin Haydah bin Mu'awiyah bin Qushair bin Ka'b bin Rabi'ah bin Amir". He attributed them to Abdullah bin Jarud.

خلیفہ بن خیاط نے ان کا نسب یوں بیان کیا ہے ’’ معاویہ بن حیدہ بن معاویہ بن قشیر بن کعب بن ربیعہ بن عامر ‘‘ انہوں نے ان کو عبداللہ بن جارود سے منسوب کیا ہے ۔

Khalifa bin Khayat ne in ka nasab yun bayan kya hai ''Muawiya bin Haida bin Muawiya bin Qushair bin Kaab bin Rabeea bin Aamir ''unhon ne in ko Abdullah bin Jarud se mansoob kya hai.

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا، ثَنَا خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ، قَالَ: «مُعَاوِيَةُ بْنُ حَيْدَةَ بْنِ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُشَيْرِ بْنِ كَعْبِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ عَامِرٍ نَسَبُهُ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجَارُودِ»

Mustadrak Al Hakim 6707

Muawiyah ibn Haydah, may Allah be pleased with him, reported: I asked: “O Messenger of Allah, who among the people is most deserving of my good companionship?” The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “Your mother.” He said it again, then he said, “Your mother.” He said it again, then he said, “Your father.” I have only mentioned the narration of Ibn ‘Aun on the authority of his father, the wise scholar.

حضرت معاویہ بن حیدہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ میرے حسن سلوک کا سب سے زیادہ حقدار کون ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : تیری والدہ ۔ اس کے بعد پوری حدیث بیان کی ۔ میں نے ابن عون کی بہز سے روایت کردہ حدیث فقط ان کے والد حکیم کے حوالے سے ہی بیان کی ہے ۔

Hazrat Muawiya bin Haida (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : maine arz ki : Ya Rasul Allah ﷺ mere husn salook ka sab se zyada haqdar kaun hai ? Aap ﷺ ne farmaya : Teri walida . Is ke baad puri hadees bayan ki . Maine Ibn Aun ki bahz se riwayat karda hadees faqat un ke walid hakim ke hawale se hi bayan ki hai .

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ الْحَافِظُ، بِالْكُوفَةِ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ، ثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنِي أَزْهَرُ بْنُ سَعْدٍ، ثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ مُعَاوِيَةَ بْنِ حَيْدَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ أَبَرَّ؟ قَالَ: «أُمُّكَ» وَذَكَرَ الْحَدِيثَ، لَمْ نَكْتُبْهُ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ بَهْزٍ إِلَّا عَنْهُ