4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة


Explanation of Imamate and congregational prayer

شرح الإمامة وصلاة الجماعة

Mustadrak Al Hakim 794

Mu'awiya ibn Qurra reported on the authority of his father that they were forbidden to offer prayer between the pillars and they would stand away from them.

" معاویہ بن قرہ اپنے والد کا بیان نقل کرتے ہیں کہ ہمیں ستونوں کے درمیان نماز پڑھنے سے منع کیا جاتا تھا اور ہم اس سے ہٹ کر کھڑے ہوتے تھے ۔

Muawiya bin Qurah apne walid ka bayan naqal karte hain keh humein sutunon ke darmiyan namaz parhne se mana kiya jata tha aur hum uss se hat kar kharay hote thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خَلَفٍ، ثنا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «كُنَّا نُنْهَى عَنِ الصَّلَاةِ بَيْنَ السَّوَارِي، وَنُطْرَدُ عَنْهَا طَرْدًا» . «كِلَا الْإِسْنَادَيْنِ صَحِيحَانِ، وَلَمْ يُخَرِّجَا فِي هَذَا الْبَابِ شَيْئًا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 794 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 795

Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) liked that the Muhajireen (migrants) and Ansar (helpers) should stand in the front rows so that they could acquire knowledge from him.

" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ اس بات کو پسند کرتے تھے کہ اگلی صفوں میں مہاجرین اور انصار کھڑے ہوں تاکہ یہ لوگ آپ ﷺ سے اکتساب فیض کر سکیں ۔

Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) riwayat karte hain ki Rasul Allah SAW is baat ko pasand karte the ki agli safon mein Muhajirin aur Ansar kharay hon take ye log aap SAW se iktisab faiz kar sakin.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُحِبُّ أَنْ يَلِيَهُ الْمُهَاجِرُونَ وَالْأَنْصَارُ لِيَأْخُذُوا عَنْهُ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَلَهُ شَاهِدٌ صَحِيحٌ فِي الْأَخْذِ عَنْهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 795 - على شرطهما وله شاهد صحيح

Mustadrak Al Hakim 796

Abu Mas'ud al-Ansari (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The closest of you to me are those who learn from me - meaning prayer."

" حضرت ابومسعود انصاری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : تم میں سے وہ لوگ میرے قریب رہا کریں جو مجھ سے لیتے ہیں ۔ یعنی نماز ۔

Hazrat Abu Masood Ansari Razi Allah Anhu farmate hain keh Rasul Allah SAW ne irshad farmaya : tum mein se woh log mere qareeb raha karein jo mujh se lete hain. yani namaz..

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ سُفْيَانَ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لِيَلِيَنِّي مِنْكُمُ الَّذِينَ يَأْخُذُونَ عَنِّي» يَعْنِي الصَّلَاةَ. «قَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى حَدِيثِ أَبِي مَسْعُودٍ» لِيَلِيَنِّي مِنْكُمْ أُولُو الْأَحْلَامِ وَالنُّهَى «فَقَطْ وَهَذِهِ الزِّيَادَةُ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ عَلَى شَرْطِهِمَا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 796 - على شرطهما وله شاهد صحيح بَابُ التَّأْمِينِ