4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
Explanation of saying Amen
بيان قول آمين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mu‘ādh bn jabalin | Muadh ibn Jabal al-Ansari | Companion |
khālid bn ma‘dān | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id at-Taymi | Trustworthy |
baqqīyah bn al-walīd | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
abū ‘tbh aḥmad bn al-faraj | Ahmad ibn al-Faraj al-Kindi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ | معاذ بن جبل الأنصاري | صحابي |
خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ | خالد بن معدان الكلاعي | ثقة |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد التيمي | ثقة |
بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ | أحمد بن الفرج الكندي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 1008
Muadh bin Jabal (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "There are two steps, one of which Allah loves and the other He dislikes. The step that Allah loves is when a person sees an empty space in a row (for prayer) and fills it. And the step that Allah dislikes is when a person, while getting up (in prayer), stretches his right foot and places his hand on it, and then stands up on his left foot."
" حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : 2 قدم ہیں ، ان میں سے ایک قدم اللہ تعالیٰ کو پسند ہے اور دوسرا ناپسند ۔ جو قدم پسند ہے وہ یہ ہے کہ آدمی صف میں خالی جگہ دیکھے تو اس کو پر کر دے اور جو ناپسند ہے وہ یہ ہے کہ آدمی جب ( نماز میں ) اٹھنے لگے تو دایاں پاؤں بچھا کر اس پر ہاتھ رکھ لے اور بایاں پاؤں کھڑا کر کے پھر کھڑا ہو ۔
Hazrat Muaz bin Jabal (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: 2 kadam hain, in mein se ek kadam Allah Ta'ala ko pasand hai aur dusra napasand. Jo kadam pasand hai woh ye hai ki aadmi saf mein khali jagah dekhe to us ko pur kar de aur jo napasand hai woh ye hai ki aadmi jab (namaz mein) uthne lage to dayan paon bichha kar us par hath rakh le aur bayan paon khara kar ke phir khara ho.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ، ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «خُطْوَتَانِ أَحَدُهُمَا أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ، وَالْأُخْرَى أَبْغَضُ الْخُطَا إِلَى اللَّهِ، فَأَمَّا الْخُطْوَةُ الَّتِي يُحِبُّهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَرَجُلٌ نَظَرَ إِلَى خَلَلٍ فِي الصَّفِّ فَسَدَّهُ، وَأَمَّا الَّتِي يُبْغِضُ اللَّهُ، فَإِذَا أَرَادَ الرَّجُلُ أَنْ يَقُومَ مَدَّ رِجْلَهُ الْيُمْنَى، وَوَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهَا، وَأَثْبَتَ الْيُسْرَى، ثُمَّ قَامَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، فَقَدِ احْتَجَّ بِبَقِيَّةَ فِي الشَّوَاهِدِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «فَأَمَّا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ فَإِنَّهُ إِذَا رَوَى عَنِ الْمَشْهُورِينَ فَإِنَّهُ مَأْمُونٌ مَقْبُولٌ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 1008 - لا فإن خالدا عن معاذ منقطع