5.
Statement of Friday Prayer
٥-
بیان يوم الجمعة


Mustadrak Al Hakim 1033

Abu Salma (may Allah be pleased with him) said: I said: By Allah! If I ever meet Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him), I will definitely ask him about the Hour. Maybe he knows something about it. (Abu Salma (may Allah be pleased with him) said): Then I went to him and said: O Abu Saeed! Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated to us a hadith about the Hour, which is about Friday. Do you have any information in this regard? He replied: We asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about it, so you (peace and blessings of Allah be upon him) replied to us. I knew this hour, but then I forgot it, just as I forgot Lailat al-Qadr. Then I left him and went to Abdullah bin Salam and then narrated the whole hadith.

" حضرت ابوسلمہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : میں نے کہا : خدا کی قسم ! اگر میرا کبھی ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے ملنا ہوا تو میں ان سے اس ساعت کے بارے میں ضرور پوچھوں گا ۔ ہو سکتا ہے ان کو اس ساعت کے بارے میں کچھ معلوم ہو ۔ ( ابوسلمہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں ) پھر میں ان کے پاس گیا تو ان سے کہا : اے ابوسعید ! ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے ہمیں اس ساعت کے بارے میں حدیث بیان کی ہے جو جمعہ کے دن کے بارے میں ہے ، کیا آپ کے پاس اس سلسلے میں کوئی معلومات ہیں ؟ انہوں نے جواب دیا : ہم نے اس کے متعلق نبی اکرم ﷺ سے پوچھا تھا : تو آپ ﷺ نے ہمیں جواب دیا ۔ میں اس ساعت کو جانتا تھا لیکن پھر مجھے یہ بھلا دی گئی ، جس طرح کے لیلۃ القدر مجھے بھلا دی گئی ہے پھر میں ان کے پاس سے نکلا اور عبداللہ بن سلام کے پاس گیا پھر اس کے بعد پوری حدیث بیان کی ۔

Hazrat Abusalma (رضي الله تعالى عنه) kehte hain : maine kaha : Khuda ki kasam ! agar mera kabhi Abusaid Khudri (رضي الله تعالى عنه) se milna hua to main un se is sa'at ke bare mein zaroor poochhoonga . ho sakta hai un ko is sa'at ke bare mein kuchh maloom ho . ( Abusalma (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ) phir main un ke paas gaya to un se kaha : aye Abusaid ! Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne hamen is sa'at ke bare mein hadith bayan ki hai jo Jumma ke din ke bare mein hai , kya aap ke paas is silsile mein koi maloomat hain ? unhon ne jawab diya : hum ne is ke mutalliq Nabi Akram ﷺ se poochha tha : to aap ﷺ ne hamen jawab diya . main is sa'at ko janta tha lekin phir mujhe ye bhula di gayi , jis tarah ke Lailatul Qadr mujhe bhula di gayi hai phir main un ke paas se nikla aur Abdullah bin Salam ke paas gaya phir us ke baad poori hadith bayan ki .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي دَاوُدَ الْمُنَادِي، ثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ، ثنا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ: قُلْتُ: وَاللَّهِ لَوْ جِئْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذِهِ السَّاعَةِ لَعَلَّهُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ مِنْهَا عِلْمٌ، فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ: يَا أَبَا سَعِيدٍ، إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ حَدَّثَنَا عَنِ السَّاعَةِ الَّتِي فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَهَلْ عِنْدَكَ مِنْهَا عِلْمٌ؟ فَقَالَ: سَأَلْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهَا، فَقَالَ: «إِنِّي كُنْتُ أَعْلَمُهَا، ثُمَّ أُنْسِيتُهَا كَمَا أُنْسِيتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ» ، ثُمَّ خَرَجْتُ مِنْ عِنْدِهِ فَدَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ، ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ «وَهَذَا شَاهِدٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ لِحَدِيثِ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، وَمُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 1033 - صحيح