11.
Statement of Eclipse Prayer
١١-
بیان صلاة خسوف الشمس
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
zā’idah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
mu‘āwiyah bn ‘amrw | Mu'awiya ibn 'Amr al-Azdi | Trustworthy |
muḥammad bn aḥmad bn al-naḍr | Muhammad ibn Ahmad al-Azdi | Trustworthy |
wa’abū bakr bn bālawayh al-jallāb | Muhammad ibn Balawayh al-Naysaburi | Trustworthy |
abū bakr bn isḥāq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
زَائِدَةُ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو | معاوية بن عمرو الأزدي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ | محمد بن أحمد الأزدي | ثقة |
وَأَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ الْجَلابُ | محمد بن بالويه النيسابوري | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 1243
The Mother of the Believers, Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: At the time of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), a solar eclipse occurred. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The sun and the moon are signs from among the signs of Allah. They are not eclipsed because of the death of someone. When you see an eclipse, then give charity, pray, say the takbir, and supplicate to Allah.” ** This hadith is authentic according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it with these words. **
" ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں سورج گرہن ہوا تو آپ ﷺ نے فرمایا : سورج اور چاند اللہ کی نشانیاں ہیں ، ان کو کسی شخص کی موت کی وجہ سے گرہن نہیں لگتا ، جب تم گرہن دیکھو تو صدقہ کرو ، نماز پڑھو ، تکبیر پڑھو اور اللہ سے دعائیں کرو ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے ان الفاظ کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"
Umm ul Momineen Syeda Ayesha Raziallahu Anha farmati hain : Rasool Allah SAW ke zamanay mein Suraj Grahan hua tou aap SAW ne farmaya : Suraj aur Chand Allah ki nishaniyan hain , in ko kisi shakhs ki mout ki waja se Grahan nahi lagta , jab tum Grahan dekho tou Sadqah karo , Namaz parho , Takbeer parho aur Allah se duain karo . ** Yah Hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaykhain ne ise in alfaz ke hamrah naqal nahi kiya .
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ الْجَلَّابُ، قَالَا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا زَائِدَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: خَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ لَا يَنْخَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهَا فَتَصَدَّقُوا وَصَلُّوا، وَكَبِّرُوا، وَادْعُوا اللَّهَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ "