13.
Statement of Funeral Prayer
١٣-
بیان صلاة الجنازة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
al-qāsim bn muḥammadin | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
‘amrūun bn hāni’in | Amr ibn Uthman al-Madani | Acceptable |
muḥammad bn ismā‘īl bn abī fudaykin al-madanī | Muhammad ibn Abi Fadaik al-Dayli | Saduq Hasan al-Hadith |
‘abd al-lah bn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
baḥr bn naṣrin al-khawlānī | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
عَمْرِو بْنِ هَانِئٍ | عمرو بن عثمان المدني | مقبول |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ الْمَدَنِيُّ | محمد بن أبي فديك الديلي | صدوق حسن الحديث |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوْلانِيُّ | بحر بن نصر الخولاني | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 1368
Qasim bin Muhammad (may Allah be pleased with him) said: I went to Umm al-Mu'minin Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) and said: O Mother of the Believers! Please lift the curtain from the grave of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and his two companions for me. So, she lifted the curtain from the three graves for me. The three graves were neither very high nor very low, and red pebbles were spread around them. I saw that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was in the front and the head of Abu Bakr (may Allah be pleased with him) was level with the shoulders of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and the head of Umar (may Allah be pleased with him) was near the feet of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). ** This hadith is Sahih al-Isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **
" حضرت قاسم بن محمد رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کے پاس گیا اور ان سے کہا : اے ام المومنین ! میرے لیے نبی اکرم ﷺ اور ان کے دونوں ساتھیوں کی قبر سے پردہ ہٹائیے ، تو انہوں نے تینوں قبروں سے میرے لیے پردہ ہٹا دیا ۔ وہ تینوں قبریں نہ تو بہت اونچی تھیں اور نہ ہی بہت نیچی تھیں ، ان کے اردگرد سرخ رنگ کی کنکریاں بچھی ہوئی تھیں ، میں نے دیکھا کہ رسول اللہ ﷺ اگلی جانب ہیں اور حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ کا سر آپ ﷺ کے کندھوں کے برابر ہے اور حضرت عمر رضی اللہ عنہ کا سر نبی اکرم ﷺ کے قدموں کے پاس ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Qasim bin Muhammad Radi Allaho Anhu farmate hain : main Ummalmomineen Sayyida Ayesha Radi Allaho Anha ke paas gaya aur unse kaha : Aye Ummalmomineen! mere liye Nabi Akram Sallallaho Alaihe Wasallam aur unke donon sathion ki qabar se parda hataeye, to unhon ne teeno qabron se mere liye parda hata diya. Wo teeno qabren na to bahut oonchi thin aur na hi bahut nichi thin, unke ird gird surkh rang ki kankariyan bichhi hui thin, maine dekha ki Rasul Allah Sallallaho Alaihe Wasallam agli janib hain aur Hazrat Abubakar Radi Allaho Anhu ka sar Aap Sallallaho Alaihe Wasallam ke kandhon ke barabar hai aur Hazrat Umar Radi Allaho Anhu ka sar Nabi Akram Sallallaho Alaihe Wasallam ke qadmon ke paas hai. ** Ye hadees Sahihulisnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaihe aur Imam Muslim Rahmatullah Alaihe ne isko naqal nahin kiya.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوْلَانِيُّ، قَالَ: قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ، أَخْبَرَكَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ الْمَدَنِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ هَانِئٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَقُلْتُ: يَا أُمَّاهُ، اكْشِفِي لِي عَنْ قَبْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصَاحِبَيْهِ، فَكَشَفَتْ لِي عَنْ ثَلَاثَةٍ قُبُورٍ لَا مُشْرِفَةٍ، وَلَا لَاطِئَةٍ مَبْطُوحَةٍ بِبَطْحَاءِ الْعَرْصَةِ الْحَمْرَاءِ، «فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُقَدَّمًا، وَأَبَا بَكْرٍ رَأْسُهُ بَيْنَ كَتِفَيِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعُمَرُ رَأْسُهُ عِنْدَ رِجْلَيِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "