13.
Statement of Funeral Prayer
١٣-
بیان صلاة الجنازة


Mustadrak Al Hakim 1406

Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) went out for a funeral and Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) was with him. They heard the sound of women weeping, so Umar (may Allah be pleased with him) rebuked them. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: "O Umar! Leave them alone, for the eye sheds tears and the heart feels grief and the promise (of meeting the deceased) is very near." **(This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them both), but it was not narrated by both of them).**

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ ایک جنازہ کے لیے نکلے تو آپ ﷺ کے ہمراہ حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ بھی تھے ، انہوں نے عورتوں کے رونے کی آواز سنی تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ان کو ڈانٹا ، رسول اللہ ﷺ نے انہیں فرمایا : اے عمر ! ان کو چھوڑ دو ، کیونکہ آنکھ آنسو بہاتی ہے اور دل مصیبت محسوس کرتا ہے اور عہد بہت قریب ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ek janaze ke liye nikle to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah Hazrat Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) bhi the, unhon ne auraton ke rone ki awaz suni to Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne un ko danta, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen farmaya: Aye Umar! Un ko chhor do, kyunki aankh aansu bahati hai aur dil musibat mehsoos karta hai aur ahd bahut qareeb hai. ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih wa Imam Muslim Rahmatullahi Alaih donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْفَقِيهُ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، ثنا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، ثنا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى جِنَازَةٍ وَمَعَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَسَمِعَ نِسَاءً يَبْكِينَ، فَزَبَرَهُنَّ عُمَرُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا عُمَرُ دَعْهُنَّ فَإِنَّ الْعَيْنَ دَامِعَةٌ، وَالنَّفْسَ مُصَابَةٌ، وَالْعَهْدَ قَرِيبٌ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "