13.
Statement of Funeral Prayer
١٣-
بیان صلاة الجنازة


NameFameRank
abīh Qurra ibn Iyas al-Muzani Companion
mu‘āwiyah bn qurrah Mu'awiya ibn Qara al-Muzani Thiqah (Trustworthy)
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
muḥammad bn ja‘farin Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali Trustworthy
abī Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority
‘abd al-lah bn aḥmad Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani Trustworthy, Hadith Master
aḥmad bn ja‘farin Ahmad ibn Ja'far al-Qutay'i Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith)
mu‘āwiyah bn qurrah Mu'awiya ibn Qara al-Muzani Thiqah (Trustworthy)
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
ādam bn abī iyāsin Adam bin Abi Iyas Thiqah (Trustworthy)
ibrāhīm bn al-ḥusayn Ibn Dayzil al-Hamdani Trustworthy Hadith Scholar, Reliable
abū al-ṣufr aḥmad bn al-faḍl al-kātib Ahmad ibn al-Fadl al-Nahwi Trustworthy

Mustadrak Al Hakim 1417

Mu'awiya ibn Qarah narrated from his father: "A man used to come to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and his son would be with him. (Once) The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, asked him: 'Do you love him?' He said, 'May Allah love you as I love him.' (Then he did not appear in the presence of the Prophet for a while) The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, felt his absence, so he (peace and blessings be upon him) asked: 'What happened to so-and-so?' He (may Allah be pleased with him) said, 'His son has died.' The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, 'Are you not pleased that whichever gate of Paradise you enter from, you will find him waiting for you there?' A man asked, 'Is this (virtue) only for him or for all of us?' So he (peace and blessings be upon him) said, '(This virtue is not only for him alone) but for all of you." ** This Hadith is “Sahih al-Isnad” as mentioned earlier that the Tabi’i narrating from the Companion is unique. **

" حضرت معاویہ بن قرہ اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں : ایک شخص رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں آیا کرتا تھا ۔ اور اس کے ہمراہ اس کا بیٹا بھی ہوتا تھا ( ایک مرتبہ ) رسول اکرم ﷺ نے اس سے پوچھا : کیا تم اس سے محبت کرتے ہو ؟ اس نے کہا : اللہ آپ سے محبت کرے جیسا کہ آپ اس سے محبت کرتے ہیں ۔ ( پھر وہ ایک عرصہ تک حضور ﷺ کی خدمت میں حاضر نہ ہوا ) حضور ﷺ نے اس کی کمی محسوس کی ، آپ علیہ السلام نے پوچھا : فلاں کا کیا ہوا ؟ حصابہ کرام رضی اللہ عنہم نے عرض کی : اس کا بیٹا مر گیا ہے ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : کیا تمہیں اس بات کی خوشی نہیں ہے کہ تم جنت کے جس دروازے سے بھی داخل ہو ، وہیں پر اسے اپنا منتظر پاؤ ؟ ایک شخص نے پوچھا : کیا یہ ( فضیلت ) صرف اسی کے لیے ہے یا ہم سب کے لیے ہے ؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا ( یہ فضیلت صرف اس اکیلے کے لیے نہیں ہے ) بلکہ تم سب کے لیے ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث ’’ صحیح الاسناد ‘‘ ہے جیسا کہ پہلے بھی ذکر گزرا ہے کہ صحابی سے روایت کرنے والا تابعی متفرد ہے ۔"

Hazrat Muawiya bin Qara apne walid ka yeh bayan naqal karte hain : Ek shakhs Rasul Allah ﷺ ki khidmat mein aata karta tha . Aur uske humrah uska beta bhi hota tha ( ek martaba ) Rasul Akram ﷺ ne us se pucha : Kya tum is se mohabbat karte ho ? Usne kaha : Allah aap se mohabbat kare jaisa ki aap is se mohabbat karte hain . ( Phir woh ek arsa tak huzur ﷺ ki khidmat mein hazir na hua ) Huzur ﷺ ne us ki kami mehsoos ki , Aap alaihissalam ne pucha : Fulan ka kya hua ? Hisab karam (رضي الله تعالى عنه) ne arz ki : Uska beta mar gaya hai . Rasul Allah ﷺ ne farmaya : Kya tumhen is baat ki khushi nahin hai ki tum jannat ke jis darwaze se bhi dakhil ho , wahin par use apna muntazir pao ? Ek shakhs ne pucha : Kya yeh ( fazilat ) sirf usi ke liye hai ya hum sab ke liye hai ? To aap ﷺ ne farmaya ( yeh fazilat sirf us akela ke liye nahin hai ) balki tum sab ke liye hai . ** Yeh hadees '' Sahih al-Isnad '' hai jaisa ki pehle bhi zikr guzar hai ki sahabi se riwayat karne wala tabiee munfarid hai .

حَدَّثَنَا أَبُو الصُّفْرِ أَحْمَدُ بْنُ الْفَضْلِ الْكَاتِبُ بِهَمْدَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شُعَيْبٌ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَأْتِي النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهُ ابْنٌ لَهُ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَتُحِبُّهُ؟» فَقَالَ: أَحَبَّكَ اللَّهُ كَمَا أَحْبَبْتَهُ فَفَقَدَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «مَا فَعَلَ فُلَانٌ؟» قَالُوا مَاتَ ابْنُهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَا يَسُرُّكَ أَنْ لَا تَأْتِيَ بَابًا مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ إِلَّا وَجَدْتَهُ يَنْتَظِرُكَ؟» فَقَالَ رَجُلٌ: أَلَهُ خَاصَّةً أَوْ لِكُلِّنَا قَالَ: «بَلْ لِكُلِّكُمْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ لِمَا قَدَّمْتُ الذِّكْرَ مِنْ تَفَرُّدِ التَابِعِيِّ الْوَاحِدِ بِالرِّوَايَةِ عَنِ الصَّحَابِيِّ "