14.
Statement of Zakat (Almsgiving)
١٤-
بیان الزكاة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Ibn Hujayrah al-Akbar al-Khawlani | Abdul Rahman bin Hajira Al-Khaulani | Trustworthy |
| Darrajin Abi al-Samh | Abdullah ibn Al-Samah Al-Sahmi | Trustworthy, good in Hadith |
| Amru ibn al-Harith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Bahr ibn Nasr | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| ابْنِ حُجَيْرَةَ الأَكْبَرِ الْخَوْلانِيِّ | عبد الرحمن بن حجيرة الخولاني | ثقة |
| دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ | عبد الله بن السمح السهمي | صدوق حسن الحديث |
| عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ | بحر بن نصر الخولاني | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 1440
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When you pay Zakat, you have fulfilled your obligation. Whoever accumulates unlawful wealth and then gives charity from it will receive no reward, but rather, it will be a burden of sin upon him."
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب تو زکوۃ ادا کر دے تو تُو نے اپنی ذمہ داری پوری کر دی اور جو شخص مالِ حرام جمع کرے پھر اس کا صدقہ کر دے ، اس کو اس میں کوئی ثواب نہیں ملے گا ۔ بلکہ اس پر الٹا اس کا وبال ہو گا ۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Jab tu zakat ada kar de to tu ne apni zimmedari puri kar di aur jo shakhs mal e haram jama kare phir us ka sadqa kar de, us ko is mein koi sawab nahin mile ga . Balkeh is par ulta is ka wabal ho ga .
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ، عَنِ ابْنِ حُجَيْرَةَ الْأَكْبَرِ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِذَا أَدَّيْتَ الزَّكَاةَ فَقَدْ قَضَيْتَ مَا عَلَيْكَ، وَمَنْ جَمَعَ مَالًا حَرَامًا، ثُمَّ تَصَدَّقَ بِهِ لَمْ يَكُنْ لَهُ فِيهِ أَجْرٌ، وَكَانَ إِصْرُهُ عَلَيْهِ»