1.
Statement of Faith
١-
بیان الإيمان
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah bin Yazid | Abdullah bin Yazid Al-Awsi | Minor Companion |
| Abi Burda | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
| Al-Hasan ibn Thawban | Al-Hasan ibn al-Hakam al-Nukha'i | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ibrahim ibn Suwayd al-Nakha'i | Ibrahim bin Suwayd Al-Nakha'i | Trustworthy |
| Yahya ibn Zakariya | Yahya ibn Zakariya al-Hamdani | Trustworthy and Precise |
| Uthman ibn Abi Shayba | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| wal-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| Musa ibn Harun | Musa ibn Harun al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Preserver |
| Ali ibn Hamshadha | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ | عبد الله بن يزيد الأوسي | صحابي صغير |
| أَبِي بُرْدَةَ | أبو بردة بن أبي موسى الأشعري | ثقة |
| الْحَسَنِ بْنِ الْحَكَمِ النَّخَعِيِّ | الحسن بن الحكم النخعي | صدوق حسن الحديث |
| إِبْرَاهِيمَ بْنِ سُوَيْدٍ النَّخَعِيِّ | إبراهيم بن سويد النخعي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا | يحيى بن زكريا الهمداني | ثقة متقن |
| عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
| وَالْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
| مُوسَى بْنُ هَارُونَ | موسى بن هارون البغدادي | ثقة حافظ |
| عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 157
Abdullah bin Yazid (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The punishment of my Ummah is in this world."
حضرت عبداللہ بن یزید رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : میری امت کا عذاب دنیا میں ہی ہے ۔
Hazrat Abdullah bin Yazid (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain ki Rasul Allah SAW ne irshad farmaya : meri ummat ka azab dunya mein hi hai .
حَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ، ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، وَالْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَا: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سُوَيْدٍ النَّخَعِيِّ، وَكَانَ ثِقَةً، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَكَمِ النَّخَعِيِّ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «عَذَابُ أُمَّتِي فِي دُنْيَاهَا»