16.
Statement of Hajj
١٦-
بیان الحج
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Anas Al-Juhani | Companion |
| Mu'adh ibn Anas | Muadh ibn Anas al-Ansari | Companion |
| Yazid ibn Abi Habib | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
| Al-Layth ibn Sa'd Abu al-Harith | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Shababah ibn Sawwar | Shababa ibn Suwar al-Fazari | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
| Ibrahim bin al-Husayn | Ibn Dayzil al-Hamdani | Trustworthy Hadith Scholar, Reliable |
| Abu Ja'far Ahmad ibn 'Ubayd al-Hafiz | Ahmad ibn Ubayd al-Asadi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | أنس الجهني | صحابي |
| مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ | معاذ بن أنس الأنصاري | صحابي |
| يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
| اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ | شبابة بن سوار الفزاري | صدوق حسن الحديث |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ | ابن ديزيل الهمداني | ثقة حافظ مأمون |
| أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْحَافِظُ | أحمد بن عبيد الأسدي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 1625
Muadh bin Anas narrated from his father that the Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Ride these quadrupeds with care and dismount them with care, and do not make them into chairs."
حضرت معاذ بن انس اپنے والد کا بیان نقل کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : ان چوپایوں پر احتیاط کے ساتھ سوار ہوا کرو اور احتیاط کے ساتھ ان کو چھوڑا کرو اور ان کو کرسیاں مت بناؤ ۔
Hazrat Muaz bin Anas apne walid ka bayan naqal karte hain keh Nabi Akram ﷺ ne irshad farmaya : in chopayon par ehtiyat ke sath sawar hua karo aur ehtiyat ke sath in ko chhora karo aur in ko kursiyan mat banao .
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْحَافِظُ بِهَمْدَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِيهِ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «ارْكَبُوا هَذِهِ الدَّوَابَّ سَالِمَةً، وَابْتَدِعُوهَا سَالِمَةً، وَلَا تَتَّخِذُوهَا كَرَاسِيَّ»