16.
Statement of Hajj
١٦-
بیان الحج
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbasa | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ja'far ibn 'Abdullah | Ja'far ibn 'Abdullah al-Ansari | Thiqah |
| Abu Asim Khushayish ibn Asram | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
| Muhammad ibn Muzaffar | Muhammad ibn Mu'adh al-'Anzi | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi | Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 1672
Ja'far bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: I saw Muhammad bin Abbad bin Ja'far (may Allah be pleased with him) kissing the Black Stone and prostrating to it. Then he said: I saw your paternal uncle Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) kissing it and prostrating to it. And Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: I saw Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) kissing it and prostrating to it, then Umar (may Allah be pleased with him) said: I saw the Messenger of Allah (peace be upon him) doing so, therefore I did it.
حضرت جعفر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے محمد بن عباد بن جعفر رضی اللہ عنہ کو حجر اسود کا بوسہ لیتے اور اس پر سجدہ کرتے دیکھا ۔ پھر فرمایا : میں نے تیرے ماموں ابن عباس رضی اللہ عنہما کو اس کا بوسہ لیتے اور اس کا سجدہ کرتے دیکھا ہے ۔ اور ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا : میں نے عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کو اس کا بوسہ لیتے اور اس پر سجدہ کرتے دیکھا ہے ، پھر حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو ایسے کرتے دیکھا ہے ، اس لیے میں نے ایسا کیا ۔
Hazrat Jaffar bin Abdullah Radi Allaho Anho farmate hain : maine Muhammad bin Abad bin Jaffar Radi Allaho Anho ko Hajar Aswad ka bosa lete aur is par sajda karte dekha . phir farmaya : maine tere mamun Ibn Abbas Radi Allaho Anhuma ko is ka bosa lete aur is ka sajda karte dekha hai . aur Ibn Abbas Radi Allaho Anhuma ne farmaya : maine Umar bin Khattab Radi Allaho Anho ko is ka bosa lete aur is par sajda karte dekha hai , phir Hazrat Umar Radi Allaho Anho ne farmaya : maine Rasul Allah SAW ko aise karte dekha hai , is liye maine aisa kiya .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاذٍ ثنا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ الْحَكَمِ، قَالَ: رَأَيْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ قَبَّلَ الْحَجَرَ وَسَجَدَ عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: رَأَيْتُ خَالَكَ ابْنَ عَبَّاسٍ يُقَبِّلُهُ وَيَسْجُدُ عَلَيْهِ، وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَبَّلَهُ وَسَجَدَ عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ هَكَذَا فَفَعَلْتُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "