16.
Statement of Hajj
١٦-
بیان الحج
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Razin al-Bahili | Laqeet ibn Amir al-Aqili | Companion |
| Amraw ibn Aws | Amr ibn Aws al-Ta'i | Trustworthy |
| An-Nu'man ibn Salim | Al-Numan bin Salim al-Ta'ifi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Khalid ibn al-Harith | Khalid ibn al-Harith al-Hijimi | Trustworthy, Upright |
| Muhammad ibn Sudran al-Salimi | Muhammad ibn Sadran al-Azdi | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Ibrahim bin Abi Talib | Ibrahim ibn Abi Talib al-Naysaburi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Amr Muhammad ibn Ja'far al-'Adl | Muhammad ibn Ja'far al-Muzaki | Thiqah (Trustworthy) |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Adam ibn Abi Iyas | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibrahim bin al-Husayn | Ibn Dayzil al-Hamdani | Trustworthy Hadith Scholar, Reliable |
| Abdur Rahman ibn al-Hasan al-Qadi | Abd al-Rahman ibn al-Hasan al-Asadi | Accused of lying |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي رَزِينٍ | لقيط بن عامر العقيلي | صحابي |
| عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ | عمرو بن أوس الطائي | ثقة |
| النُّعْمَانَ بْنَ سَالِمٍ | النعمان بن سالم الطائفي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ | خالد بن الحارث الهجيمي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ صُدْرَانَ | محمد بن صدران الأزدي | صدوق حسن الحديث |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ | إبراهيم بن أبي طالب النيسابوري | ثقة حافظ |
| أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْعَدْلُ | محمد بن جعفر المزكي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ | ابن ديزيل الهمداني | ثقة حافظ مأمون |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي | عبد الرحمن بن الحسن الأسدي | متهم بالكذب |
Mustadrak Al Hakim 1768
Amr ibn Aws narrated that Abu Razin said: "O Messenger of Allah, my father is an old man and cannot perform Hajj or Umrah, nor can he travel." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Perform Hajj on behalf of your father." **This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim, but it was not narrated by either of them.**
" حضرت عمرو بن اوس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ابورزین نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ ! میرا باپ بوڑھا شخص ہے وہ حج یا عمرہ نہیں کر سکتا اور نہ ہی وہ سفر کر سکتا ہے ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : اپنے والد کی طرف سے تم حج کر لو ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بحاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Amr bin Aws RA bayan karte hain keh Abuzarain ne arz ki: Ya Rasulullah SAW! Mera baap boorha shakhs hai woh Hajj ya Umrah nahi kar sakta aur na hi woh safar kar sakta hai. Aap SAW ne farmaya: Apne walid ki taraf se tum Hajj kar lo. ** Yeh hadees Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi isey naqal nahi kiya.
أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، بِهَمْدَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شُعْبَةُ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْعَدْلُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صُدْرَانَ، ثنا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، ثنا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ سَالِمٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ لَا يَسْتَطِيعُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ وَلَا الظَّعْنَ، قَالَ: «حُجَّ عَنْ أَبِيكَ وَاعْتَمِرْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "