17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Rabi'ah ibn 'Amir | Rabiah ibn Amir al-Azdi | Companion |
| Yahya ibn Hassan | Yahya ibn Hassan al-Falastini | Trustworthy |
| Abdullah ibn al-Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Abdanu | Abdullah ibn Uthman al-Atki | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu al-Muwajjih | Muhammad ibn Amr al-Marwazi | Unknown |
| Al-Hasan ibn Muhammad al-Halimi | Al-Hasan ibn Muhammad al-Marwazi | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| رَبِيعَةَ بْنِ عَامِرٍ | ربيعة بن عامر الأزدي | صحابي |
| يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ | يحيى بن حسان الفلسطيني | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| عَبْدَانُ | عبد الله بن عثمان العتكي | ثقة حافظ |
| أَبُو الْمُوَجِّهِ | محمد بن عمرو المروزي | مجهول الحال |
| الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَلِيمِيُّ | الحسن بن محمد المروزي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 1836
Rabia bin Aamir (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Stick to (the invocation of) 'Ya Zaal Jalali wal Ikram'." ** This Hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ربیعہ بن عامر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا :’’ یا ذا الجلال والاکرام ‘‘ ( کے وظیفے ) کے ساتھ چمٹے رہو ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Rabia bin Aamir RA farmate hain ki Nabi Akram SAW ne irshad farmaya Ya Zal Jalal Wal Ikram ke wazeefa ke sath chamte raho ** Ye hadees Sahih ul Asnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne is ko naqal nahi kya.
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَلِيمِيُّ، ثنا أَبُو الْمُوَجِّهِ، أَنْبَأَ عَبْدَانُ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ يُحَدِّثُ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «أَلِظُّوا بِيَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "