17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Tariq ibn al-Ashim al-Ashja'i | Sahabi |
| Abu Malik al-Ashja'i | Sa'd ibn Tariq al-Ashja'i | Trustworthy |
| Abd al-Wahid ibn Ziyad | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| Abu al-Muthanna | Mu'adh ibn al-Muthanna al-'Anbari | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | طارق بن الأشيم الأشجعي | صحابي |
| أَبُو مَالِكٍ الأَشْجَعِيُّ | سعد بن طارق الأشجعي | ثقة |
| عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ | عبد الواحد بن زياد العبدي | ثقة |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
| أَبُو الْمُثَنَّى | معاذ بن المثنى العنبري | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 1940
Abu Malik Al-Ash'ari, may Allah be pleased with him, narrates on the authority of his father that whenever a person would embrace Islam, the Messenger of Allah ﷺ would teach him this supplication: “Allahumma ihdini warzuqni, wa’afini warhamni.” (O Allah, guide me, grant me provision, grant me well-being and have mercy on me.) ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim, may Allah have mercy on him, but it is not narrated in Sahih al-Bukhari and Sahih Muslim.
" حضرت ابومالک الاشجعی رضی اللہ عنہ اپنے والد کے حوالے سے بیان کرتے ہیں کہ جو شخص مسلمان ہوتا ، رسول اللہ ﷺ اس کو یہ دعا سکھاتے : ’’ اللّٰھمّ اھدنی وارزقنی ، وعافنی وارحمنی ۔ ‘‘ ’’ اے اللہ مجھے ہدایت عطا فرما ، مجھے رزق دے ، مجھے عافیت عطا فرما اور میرے اوپر رحم فرما ) ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat AbuMalik alAshja'i (رضي الله تعالى عنه) apne walid ke hawale se bayan karte hain keh jo shakhs musalman hota, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) usko ye dua sikhaate: 'Allahumma ihdini warzuqni, wa'afini warhamni.' 'Aye Allah mujhe hidayat ata farma, mujhe rizq de, mujhe afiyat ata farma aur mere upar raham farma.' ** Ye hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahi kiya gaya.
حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا أَبُو مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُ مَنْ أَسْلَمَ أَنْ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ اهْدِنِي وَارْزُقْنِي، وَعَافِنِي وَارْحَمْنِي» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "