17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Sulayman ibn Burayda | Sulaiman ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
| Alqama ibn Marthad | Alqamah ibn Murthad Al-Hadrami | Trustworthy |
| Sufyan al-Thawri | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Al-Ashja'i | Abu Ubaydah bin Ubaydullah al-Ash'ajee | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu al-Nadr | Ishaq ibn Yazid al-Dimashqi | Trustworthy |
| Abu Bakri ibn Abi al-'Awam al-Riyahi | Muhammad ibn Ahmad al-Tamimi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Bakr Muhammad ibn 'Abd Allah ibn 'Attab al-Abdi | Muhammad ibn Abdullah al-Abdi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ | سليمان بن بريدة الأسلمي | ثقة |
| عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ | علقمة بن مرثد الحضرمي | ثقة |
| سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| الأَشْجَعِيُّ | أبو عبيدة بن عبيد الله الأشجعي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو النَّضْرِ | إسحاق بن يزيد الدمشقي | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الْعَوَّامِ الرِّيَاحِيُّ | محمد بن أحمد التميمي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَتَّابٍ الْعَبْدِيُّ | محمد بن عبد الله العبدي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 1942
The Mother of the Believers, Sayyida Aisha, may Allah be pleased with her, narrated: I said: "O Messenger of Allah, if I find the Night of Decree, what should I pray for?" He said: "Pray: 'O Allah, You are the Pardoner, You love to pardon, so pardon me." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim, may Allah have mercy on them, but neither of them narrated it.
" اُمّ المومنین سیّدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : میں نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ اگر میں شبِ قدر پاؤں تو کیا دعا مانگوں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : ( یہ دعا مانگو ) : ’’ اللّٰھمّ انّک عفوٌّ تحب العفو فاعف عنی ۔ ‘‘ ’’ اے اللہ ! تو معاف کرنے والا ہے ، معافی کو پسند کرتا ہے ، لہٰذا مجھے معاف کر دے ۔ ) ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Um ul momineen sayyidah ayesha razi Allah anha farmati hain : mein ne arz ki : ya Rasul Allah SAW agar mein shab e qadr paon to kya dua maangoon ? Aap SAW ne farmaya : ( ye dua maango ) : "Allahumma innaka afuwwun tuhibb ul afwa fa'fu anni." ( Aye Allah ! Tu maaf karne wala hai, maafi ko pasand karta hai, lihaza mujhe maaf kar de. ) ** ye hadees imam bukhari rehmatullah alaih wa imam muslim rehmatullah alaih donon ke mayyar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya.
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَتَّابٍ الْعَبْدِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الْعَوَّامِ الرِّيَاحِيُّ، ثنا أَبُو النَّضْرِ، ثنا الْأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ إِنْ وَافَقْتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ مَا أَقُولُ فِيهَا؟ قَالَ: قُولِي: «اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "