18.
Virtues of the Noble Quran
١٨-
فضائل القرآن الكريم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءُ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
Mustadrak Al Hakim 2105
Abu Ishaq narrated from Talha bin Musarrif (may Allah be pleased with him) that Abdur Rahman bin 'Awsajah reported on the authority of Bara' bin 'Azib (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Allah and His angels send blessings on the front rows (in prayer), and you (Muslims) should adorn the Qur'an with your voices."
حضرت ابواسحاق ، طلحہ بن مصرف رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں : عبدالرحمن بن عوسجہ ، براء بن عازب رضی اللہ عنہ کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ اور اس کے فرشتے اگلی صفوں پر رحمتیں نازل کرتے ہیں ۔ اور تم قرآن کو اپنی آوازوں کے ساتھ زینت دو ۔
Hazrat Abu Ishaq, Talha bin Masraf (رضي الله تعالى عنه) se riwayat karte hain: Abdul Rahman bin Ausjah, Bara bin Azib (رضي الله تعالى عنه) ka ye farman naqal karte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Allah aur uske farishte agli safon par rehmatein nazil karte hain. Aur tum Quran ko apni aawazon ke sath zeenat do.
فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ، قَالُوا: ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ حُمَيْدٍ، ثنا خَدِيجُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي طَلْحَةُ بْنُ مُصَرِّفٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصُّفُوفِ الْأُوَلِ. وَزَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ» وَأَمَّا حَدِيثُ زُبَيْدِ بْنِ الْحَارِثِ