18.
Virtues of the Noble Quran
١٨-
فضائل القرآن الكريم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
‘abd al-raḥman bn ‘awsajah | Abdur Rahman bin Ausajah Al-Hamdani | Trustworthy |
ṭalḥah bn muṣarrifin | Talha ibn Musarrif al-Iyami | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ | عبد الرحمن بن عوسجة الهمداني | ثقة |
طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ | طلحة بن مصرف الإيامي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 2106
Zubayd ibn Harith narrated from Abdur Rahman ibn Awf, on the authority of Talhah ibn Musarrif, that Bara' ibn Azib (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Beautify the Quran with your voices." ** This hadith has been narrated in detail by Jarir ibn Hazim from Zubayd ibn Harith (may Allah be pleased with him) on the authority of Talhah ibn Musarrif. And it does not mention, "Beautify the Quran with your voices."
" زبید بن حارث ، طلحہ بن مصرف کے واسطے سے عبدالرحمن بن عوسجہ سے روایت کرتے ہیں کہ براء بن عازب رضی اللہ عنہ ، رسول اللہ ﷺ کا یہ ارشاد نقل کرتے ہیں : قرآن کو اپنی آوازوں کے ساتھ زینت دو ۔ ٭٭ اس حدیث کو جریر بن حازم نے زبید بن حارث رضی اللہ عنہ کے واسطے سے طلحہ بن مصرف سے تفصیلاً روایت کیا ہے ۔ اور اس میں یہ ذکر نہیں ہے کہ ’’ قرآن کو اپنی آوازوں کے ساتھ زینت دو ‘‘۔"
Zubaid bin Haris, Talha bin Masrif ke waste se Abdul Rahman bin Ausajah se riwayat karte hain ki Bara bin Aazeb (رضي الله تعالى عنه) , Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka yeh irshad naqal karte hain: Quran ko apni aawazon ke sath zeenat do. ** Is hadees ko Jarir bin Hazim ne Zubaid bin Haris (رضي الله تعالى عنه) ke waste se Talha bin Masrif se tafseelan riwayat kiya hai. Aur is mein yeh zikar nahin hai ki ''Quran ko apni aawazon ke sath zeenat do'' .
فَأَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الذُّهْلِيُّ، بِبَغْدَادَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَزَّازُ، ثنا جَنْدَلُ بْنُ وَالِقٍ، ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، ثنا زُبَيْدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ» . رَوَاهُ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ زُبَيْدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، الْحَدِيثَ بِطُولِهِ وَلَمْ يَذْكُرْ «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ»