18.
Virtues of the Noble Quran
١٨-
فضائل القرآن الكريم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
‘abd al-raḥman bn ‘awsajah | Abdur Rahman bin Ausajah Al-Hamdani | Trustworthy |
ṭalḥah bn muṣarrifin | Talha ibn Musarrif al-Iyami | Trustworthy |
al-ḥajjāj bn arṭa’ah | Al-Hajjaj ibn Artah An-Nakha'i | Truthful, many mistakes and Tadlis |
al-mu‘tamir | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
abū al-khaṭṭāb | Ziyad ibn Yahya al-Hasani | Trustworthy |
ja‘far bn aḥmad al-ḥāfiẓ | Ja'far ibn Ahmad al-Qattan | Trustworthy |
abū zakarīā yaḥyá bn muḥammadin al-‘anbarī | Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Trustworthy |
al-ḥajjāj bn arṭa’ah | Al-Hajjaj ibn Artah An-Nakha'i | Truthful, many mistakes and Tadlis |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
‘ubayd al-lah bn muḥammad bn ‘ā’ishah | Ubayd Allah ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy |
abū al-muthanná | Mu'adh ibn al-Muthanna al-'Anbari | Trustworthy |
‘alī bn ḥamshādhin | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ | عبد الرحمن بن عوسجة الهمداني | ثقة |
طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ | طلحة بن مصرف الإيامي | ثقة |
الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَأَةَ | الحجاج بن أرطاة النخعي | صدوق كثير الخطأ والتدليس |
الْمُعْتَمِرُ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
أَبُو الْخَطَّابِ | زياد بن يحيى الحساني | ثقة |
جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ الْحَافِظُ | جعفر بن أحمد القطان | ثقة |
أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ | يحيى بن محمد العنبري | ثقة |
الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ | الحجاج بن أرطاة النخعي | صدوق كثير الخطأ والتدليس |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَائِشَةَ | عبيد الله بن محمد التيمي | ثقة |
أَبُو الْمُثَنَّى | معاذ بن المثنى العنبري | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 2119
This saying of the Holy Prophet ﷺ is also narrated on the authority of Hajjaj bin Arta'ah that adorn the Quran with your voices. Hadith of Laith bin Abi Salim:
" حجاج بن ارطاۃ کی سند کے ہمراہ بھی رسول اکرم ﷺ کا یہ ارشاد منقول ہے کہ قرآن کو اپنی آوازوں کے ساتھ زینت دو ۔ لیث بن ابی سلیم کی حدیث :"
Hajaj bin Artah ki sanad ke hamrah bhi Rasul Akram SAW ka ye irshad manqool hai ke Quran ko apni awazon ke sath zeenat do. Lais bin Abi Saleem ki hadees:
فَحَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ، ثنا أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَائِشَةَ، ثنا حَمَّادٌ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ، وَحَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْخَطَّابِ، ثنا الْمُعْتَمِرُ، ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَأَةَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ» وَأَمَّا حَدِيثُ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ