20.
Statement of Jihad
٢٠-
بیان الجهاد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Suhaybaan | Suhayb al-Rumi | Companion |
| Ka'ban | Ka'b al-Ahbar | Acceptable |
| Abi-hi | Abu Marwan al-Aslami | Disputed Companionship |
| Ata'i ibn Abi Marwan | Ata' ibn Abi Marwan al-Aslami | Trustworthy |
| Musa ibn Uqba | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
| Hafsu ibn Maysarah | Hafs ibn Maysarah al-'Uqayli | Trustworthy |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn 'Abd al-Hakam | Muhammad ibn Abdullah al-Balsi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| صُهَيْبًا | صهيب الرومي | صحابي |
| كَعْبًا | كعب الأحبار | مقبول |
| أَبِيهِ | أبو مروان الأسلمي | مختلف في صحبته |
| عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَرْوَانَ | عطاء بن أبي مروان الأسلمي | ثقة |
| مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
| حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ | حفص بن ميسرة العقيلي | ثقة |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ | محمد بن عبد الله البالسي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 2488
It is narrated on the authority of Suhaib (may Allah be pleased with him) that whenever the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) intended to enter a town or village and he would see it, he would supplicate: “Allahumma Rabba-samawati-s-sab’i wa ma azallna wa Rabba-l-ardina-s-sab’i wa ma aqallna wa Rabba-sh-shayatini wa ma adallna wa Rabba-r-riyahi wa ma zaraina fa inna nas’aluka khaira hadhihil-qaryati wa khaira ahliha wa na’udhubika min sharriha wa sharri ahliha wa sharri ma fiha." "O Allah! O Lord of the seven heavens and what they shade, and Lord of the seven earths and what they carry, and Lord of the devils and whom they have misled, and Lord of the winds and what they scatter, we ask You for the good of this town and the good of its people, and we seek refuge in You from its evil, the evil of its people, and the evil of what is in it." ** This hadith has a sound chain of narrators but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت صہیب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے ، نبی اکرم ﷺ جس بستی میں داخل ہونے کا ارادہ کرتے ، جب اس پر نظر پڑتی تو یہ دعا مانگتے : ’’ اَللّٰھُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَمَا اَظْلَلْنَ ، وَرَبَّ الْاَرَضِیْنَ السَّبْعِ وَمَا اَقْلَلْنَ ، وَرَبَّ الشَّیَاطِیْنِ وَمَا اَضْلَلْنَ ، وَرَبَّ الرِّیَاحِ وَمَا ذَرَیْنَ ، فَاِنَّا نَسْاَلُکَ خَیْرَ ھٰذِہِ الْقَرْیَۃِ ، وَخَیْرَ اَھْلِھَا ، وَنَعُوْذُبِکَ مِنْ شَرِّھَا ، وَشَرِّ اَھْلِھَا ، وَشَتِّ مَافِیْھَا ‘‘ ’’ اے اللہ ! اے سات آسمانوں اور جو کچھ ان میں ہے ، ان کے رب اور ساتوں زمینوں اور جو کچھ وہ اٹھائے ہوئے ہیں ان کے رب اور شیاطین اور جن کو انہوں نے گمراہ کیا ان کے رب اور آندھیوں اور جو وہ اڑا لے جاتی ہیں ، ان کے ربّ ، میں تجھ سے اس بستی اور اس کے رہنے والوں کی خیر مانگتا ہوں اور اس بستی کے شر اور اس کے رہنے والوں کے شر سے اور جو کچھ اس میں ہے ، اس کے شر سے تیری پناہ مانگتا ہوں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Suhaib (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) jis basti mein dakhil hone ka irada karte, jab us par nazar parti to ye dua mangte: “Allahumma Rabbas Samaawati assab’i wa maa azlalna, wa Rabbal Ardeena assab’i wa maa aqlalna, wa Rabbash Shayaateeni wa maa azlalna, wa Rabbar Riyahi wa maa zaraina, fa innaa nas’aluka khaira hazihil qaryah, wa khaira ahliha, wa na’oozubika min sharriha, wa sharri ahliha, wa sharri ma feeha.” “Aye Allah! Aye saat aasmanon aur jo kuchh un mein hai, un ke Rabb aur saaton zameenon aur jo kuchh woh uthaye huye hain un ke Rabb aur shayateen aur jin ko unhon ne gumrah kiya un ke Rabb aur aandhiyon aur jo woh urha le jati hain, un ke Rabb, mein tujh se is basti aur us ke rehne walon ki khair mangta hun aur is basti ke shar aur us ke rehne walon ke shar se aur jo kuchh us mein hai us ke shar se teri panaah mangta hun.” ** Ye hadees Sahih al Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne is ko naqal nahin kiya.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَرْوَانَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ كَعْبًا، حَدَّثَهُ أَنَّ صُهَيْبًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، صَاحِبَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَرَ قَرْيَةً يُرِيدُ دُخُولَهَا إِلَّا قَالَ حِينَ يَرَاهَا: «اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَمَا أَظْلَلْنَ، وَرَبَّ الْأَرَضِينَ السَّبْعِ وَمَا أَقْلَلْنَ، وَرَبَّ الشَّيَاطِينِ وَمَا أَضْلَلْنَ، وَرَبَّ الرِّيَاحِ وَمَا ذَرَيْنَ، فَإِنَّا نَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذِهِ الْقَرْيَةِ، وَخَيْرَ أَهْلِهَا، وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ أَهْلِهَا، وَشَرِّ مَا فِيهَا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2488 - صحيح