21.
It is proven from the Noble Quran the command to distribute the spoils of war
٢١-
دليل تقسيم الغنائم من القرآن الكريم


Mustadrak Al Hakim 2614

Ali (may Allah be pleased with him) narrates that at the time of the conquest of Makkah, some Quraysh came to the Holy Prophet ﷺ and said: "O Muhammad ﷺ! We are allies of you and your people. Some of our slaves have joined your group while they have no interest in Islam. They are just running away from work, so return them to us." You ﷺ consulted Abu Bakr (may Allah be pleased with him) in this regard, so Abu Bakr (may Allah be pleased with him) said: "O Messenger of Allah! They are telling the truth." Then you ﷺ asked Umar (may Allah be pleased with him): "What do you think?" He also supported the stance of Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him). Then the Messenger of Allah ﷺ said: "O Quraysh! I will appoint over you a person whom Allah has tested his heart for faith. He will strike your necks in the matter of religion." Abu Bakr (may Allah be pleased with him) said: "O Messenger of Allah! Is that person 'me'?" You ﷺ said: "No." Then Umar (may Allah be pleased with him) said: "O Messenger of Allah! Am I that person?" You ﷺ said: "No. Rather, he is the one who mends shoes in the mosque." The Holy Prophet ﷺ used to give his shoes to Ali (may Allah be pleased with him) for safekeeping. Then Ali narrated this saying of the Messenger of Allah ﷺ: "Do not deny Ali, for whoever denies Ali is from the people of Hellfire." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in the Sahihayn (the two Sahih collections of hadith).

" حضرت علی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ فتح مکہ کے موقع پر کچھ قریشی لوگ رسول اکرم ﷺ کی بارگاہ میں آ کر عرض کرنے لگے : اے محمد ﷺ ! ہم آپ ﷺ کے اور آپ ﷺ کی قوم کے حلیف ہیں ، ہمارے کچھ غلام آپ ﷺ کی جماعت میں شرکت اختیار کر چکے ہیں جبکہ ان کو اسلام میں کوئی دلچسپی نہیں ہے ، وہ لوگ محض کام سے بھاگتے ہیں ، اس لیے ان کو ہماری طرف لوٹا دیجئے ۔ آپ ﷺ نے اس سلسلہ میں حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ سے مشورہ کیا تو حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ نے کہا : یا رسول اللہ ! یہ لوگ سچ کہہ رہے ہیں ۔ پھر آپ ﷺ نے حضرت عمر رضی اللہ عنہ سے پوچھا : آپ ﷺ کا کیا خیال ہے ؟ انہوں نے بھی حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ کے موقف کی تائید کی ۔ پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اے قرشیو ! میں تم پر ایک ایسا شخص نگران مقرر کروں گا ، اللہ نے جس کا دل ایمان کے لیے آزما لیا ہے ۔ وہ دین کے معاملے میں تمہاری گردنیں مارے گا ۔ حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ بولے : یا رسول اللہ ! کیا وہ شخص ’’ میں ‘‘ ہوں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : نہیں ۔ پھر حضرت عمر رضی اللہ عنہ بولے : یا رسول اللہ کیا وہ شخص میں ہوں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : نہیں ۔ بلکہ وہ مسجد میں جوتے سلائی کرنیوالا شخص ہے ۔ نبی اکرم ﷺ اپنے نعلین حفاظت کے لیے حضرت علی رضی اللہ عنہ کو دے دیا کرتے تھے ۔ پھر حضرت علی نے رسول اللہ ﷺ کا یہ ارشاد سنایا : علی کو مت جھٹلاؤ کیونکہ جو شخص علی کو جھٹلائے وہ جہنمی ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"

Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki fatah Makkah ke mauqe par kuch Quraishi log Rasul Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein aa kar arz karne lage: Aye Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم)! Hum aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki qaum ke halif hain, hamare kuch ghulam aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki jamaat mein shirkat ikhtiyar kar chuke hain jabke un ko Islam mein koi dilchaspi nahi hai, woh log mahj kaam se bhagte hain, is liye un ko hamari taraf lauta dijiye. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is silsile mein Hazrat Abubakar (رضي الله تعالى عنه) se mashwara kiya to Hazrat Abubakar (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Ya Rasul Allah! Ye log sach kah rahe hain. Phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) se pucha: Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ka kya khayal hai? Unhon ne bhi Hazrat Abubakar Siddique (رضي الله تعالى عنه) ke mauqif ki taid ki. Phir Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aye Quraishio! Mein tum par ek aisa shakhs nigran muqarrar karunga, Allah ne jis ka dil iman ke liye azma liya hai. Woh deen ke mamle mein tumhari gardanein maarega. Hazrat Abubakar (رضي الله تعالى عنه) bole: Ya Rasul Allah! Kya woh shakhs 'main' hun? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Nahi. Phir Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) bole: Ya Rasul Allah kya woh shakhs mein hun? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Nahi. Balke woh masjid mein joote silaee karnewala shakhs hai. Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) apne nalain hifazat ke liye Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ko de diya karte the. Phir Hazrat Ali ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka ye irshad sunaya: Ali ko mat jhutlao kyunke jo shakhs Ali ko jhutlaye woh jahannami hai. ** Ye hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naql nahi kiya gaya.

أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي غَرَزَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: لَمَّا افْتَتَحَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ أَتَاهُ نَاسٌ مِنْ قُرَيْشٍ فَقَالُوا: يَا مُحَمَّدُ، إِنَّا حُلَفَاؤُكَ وَقَوْمُكَ وَإِنَّهُ لَحِقَ بِكَ أَرِقَاؤُنَا لَيْسَ لَهُمْ رَغْبَةٌ فِي الْإِسْلَامِ، وَإِنَّمَا فَرُّوا مِنَ الْعَمَلِ، فَارْدُدْهُمْ عَلَيْنَا، فَشَاوَرَ أَبَا بَكْرٍ فِي أَمْرِهِمْ فَقَالَ: صَدَقُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقَالَ لِعُمَرَ: «مَا تَرَى؟» فَقَالَ مِثْلَ قَوْلِ أَبِي بَكْرٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا مَعْشَرَ قُرَيْشٍ لَيَبْعَثَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ رَجُلًا مِنْكُمُ امْتَحَنَ اللَّهُ قَلْبَهُ لِلْإِيمَانِ، فَيَضْرِبَ رِقَابَكُمْ عَلَى الدِّينِ» فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لَا» قَالَ عُمَرُ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لَا، وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ فِي الْمَسْجِدِ» وَقَدْ كَانَ أَلْقَى نَعْلَهُ إِلَى عَلِيٍّ يَخْصِفُهَا ثُمَّ قَالَ: "" أَمَا إِنِّي سَمِعْتُهُ يَقُولُ: «لَا تَكْذِبُوا عَلَيَّ فَإِنَّهُ مَنْ يَكْذِبْ عَلَيَّ يَلِجِ النَّارَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2614 - على شرط مسلم