23.
Statement of Marriage
٢٣-
بیان النکاح
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
muḥammad bn sa‘din | Muhammad ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy |
abī bakr bn ḥafṣin | Abdullah ibn Hafs al-Qurashi | Trustworthy |
abū isḥāq al-shaybānī | Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani | Trustworthy |
khālid bn ‘abd al-lah | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
muḥammad bn bukayrin al-ḥaḍramī | Muhammad ibn Bakir al-Hadrami | Truthful, makes mistakes |
‘abd al-lah bn muḥammad bn zakarīā al-aṣbahānī | Abdullah bin Muhammad al-Asbahani | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn aḥmad bn baṭṭat al-aṣbahānī | Muhammad ibn Ahmad al-Asbahani | Trustworthy, good in hadith |
Mustadrak Al Hakim 2684
Muhammad bin Sa’d narrates on the authority of his father: The Messenger of Allah ﷺ said, “Three things are a sign of happiness and three are a sign of misery. Among the signs of happiness are: (1) A woman who, when you look at her, pleases you; when you are away from her, she protects herself and your wealth. (2) A swift riding animal that helps you keep pace with your companions. (3) A spacious house equipped with all amenities. (The three things that are a sign of) misery (are): (1) A woman who, when you look at her, displeases you, argues with you and when you are away from her, she does not protect herself or your wealth. (2) A slow riding animal that tires you out if you walk alongside it, and if you ride it, it doesn’t allow you to catch up with your companions. (3) A cramped house with few amenities." **This hadith has a sahih isnad going back to the Prophet ﷺ from Khalid bin ‘Abdullah al-Wasiti. Muhammad bin Bakr is alone in narrating it from Khalid. If it is free of any hidden defect (in its isnad), then it is sahih according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim.**
" حضرت محمد بن سعد رضی اللہ عنہ اپنے والد کے حوالے سے بیان کرتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : تین چیزیں سعادت کی علامت ہیں اور تین چیزیں بدبختی کی ۔ سعادت میں سے یہ چیزیں ہیں : ( 1 ) ایسی عورت کہ جب تو اس کو دیکھے تو وہ تجھے خوش کرے ۔ جب تو اس سے غائب ہو تو وہ اپنے نفس اور تیرے مال کی نگرانی کرے ۔ ( 2 ) تیز رفتار سواری جو تجھے تیرے ہمراہیوں کے ساتھ ساتھ رکھے ۔ ( 3 ) ایسا وسیع گھر جس میں تمام سہولتیں موجود ہوں ۔ ( جو تین چیزیں انسان کی ) بدبختی ( ہیں وہ ) یہ ہیں : ( 1 ) ایسی بیوی کہ جب تو اسے دیکھے تو تجھے پریشان کر دے ، تیرے خلاف زبان درازی کرے اور اگر تو اس سے غائب ہو تو وہ اپنی ذات کی اور تیرے مال کی حفاظت نہ کرے ۔ ( 2 ) ایسی سست رفتار سواری اگر تو اس کے ساتھ پیدل چلے تو وہ تجھ کو تھکا دے اور اگر تو اس پر سواری کرے تو وہ تجھے تیرے ساتھیوں کے ساتھ ملا نہ سکے ۔ ( 3 ) ایسا تنگ مکان جس میں بہت کم سہولیات ہوں ۔ ٭٭ خالد بن عبداللہ واسطی سے رسول اللہ ﷺ تک یہ حدیث صحیح الاسناد ہے ۔ اس حدیث کو خالد سے روایت کرنے میں محمد بن بکیر منفرد ہیں ، اگر یہ اس تفرد سے سلامت ہے تو یہ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے ۔"
Hazrat Muhammad bin Saad (رضي الله تعالى عنه) apne walid ke hawale se bayan karte hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Teen cheezen saadat ki alamat hain aur teen cheezen badbakhti ki . Saadat mein se ye cheezen hain : ( 1 ) Aisi aurat kah jab tu us ko dekhe to wo tujhe khush kare . Jab tu us se ghaib ho to wo apne nafs aur tere mal ki nigrani kare . ( 2 ) Tez raftar sawari jo tujhe tere humrahiyon ke saath saath rakhe . ( 3 ) Aisa wasee ghar jis mein tamam sahulatein mojood hon . ( Jo teen cheezen insan ki ) badbakhti ( hain wo ) ye hain : ( 1 ) Aisi biwi kah jab tu use dekhe to tujhe pareshan kar de , tere khilaf zaban darazi kare aur agar tu us se ghaib ho to wo apni zaat ki aur tere mal ki hifazat na kare . ( 2 ) Aisi sust raftar sawari agar tu us ke saath paidal chale to wo tujh ko thaka de aur agar tu us par sawari kare to wo tujhe tere saathiyon ke saath mila na sake . ( 3 ) Aisa tang makan jis mein bahut kam sahulatein hon . ** Khalid bin Abdullah Wasti se Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) tak ye hadees sahih al-isnad hai . Is hadees ko Khalid se riwayat karne mein Muhammad bin Bakir munfarid hain , agar ye is tafarrud se salamat hai to ye Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai .
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَكَرِيَّا الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ الْحَضْرَمِيُّ، ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "" ثَلَاثٌ مِنَ السَّعَادَةِ، وَثَلَاثٌ مِنَ الشَّقَاوَةِ، فَمِنَ السَّعَادَةِ: الْمَرْأَةُ تَرَاهَا تُعْجِبُكَ، وَتَغِيبُ فَتَأْمَنُهَا عَلَى نَفْسِهَا، وَمَالِكَ، وَالدَّابَّةُ تَكُونُ وَطِيَّةً فَتُلْحِقُكَ بِأَصْحَابِكَ، وَالدَّارُ تَكُونُ وَاسِعَةً كَثِيرَةَ الْمَرَافِقِ، وَمِنَ الشَّقَاوَةِ: الْمَرْأَةُ تَرَاهَا فَتَسُوءُكَ، وَتَحْمِلُ لِسَانَهَا عَلَيْكَ، وَإِنْ غِبْتَ عَنْهَا لَمْ تَأْمَنْهَا عَلَى نَفْسِهَا، وَمَالِكَ، وَالدَّابَّةُ تَكُونُ قَطُوفًا، فَإِنْ ضَرَبْتَهَا أَتْعَبَتْكَ، وَإِنْ تَرْكَبْهَا لَمْ تُلْحِقْكَ بِأَصْحَابِكَ، وَالدَّارُ تَكُونُ ضَيِّقَةً قَلِيلَةَ الْمَرَافِقِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ مِنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْوَاسِطِيِّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ خَالِدٍ إِنْ كَانَ حَفِظَهُ فَإِنَّهُ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2684 - محمد قال أبو حاتم صدوق يغلط وقال يعقوب بن شيبة ثقة