27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mūsá | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abīh | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
sa‘īd bn abī brdh | Sa'eed ibn Abi Burdah al-Ash'ari | Trustworthy, Firm |
khālid bn nāfi‘in al-ash‘arī | Khalid ibn Nafi' al-Ash'ari | Weak in Hadith |
abū al-sh‘thā’ | Ali ibn al-Hasan al-Hadrami | Trustworthy |
‘alī bn al-ḥusayn bn ‘alī bn al-junayd | Ali ibn al-Husayn al-Nukha'i | Trustworthy, Truthful |
al-shaykh abū bakrin aḥmad bn isḥāq al-faqīh | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
Mustadrak Al Hakim 2954
Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When all the people of Hell are gathered in Hell, and there will be some people of the Qibla (Muslims) among them, the disbelievers will say to these Muslims: ‘Your Islam did not benefit you (and today) you are also burning in Hell with us.’ They will reply: ‘We were seized because of our sins.’ Allah Almighty will hear their conversation. Then He will order that all the people of the Qibla who are in Hell be taken out, and they will be taken out. Then the disbelievers will say: ‘Would that we had been with the Muslims, we would have been taken out today as they have been taken out.’ Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited (the first two verses of Surah Al-Hijr): ‘Alif-Lam-Ra. These are the Verses of the Book and a plain Qur'an. It may be that those who disbelieve will wish that they were Muslims (submitted ones to Allah)’ (Al-Hijr: 1, 2). (He emphasized the word ‘Rubbama’ while reciting). This Hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب تمام جہنمی ، جہنم میں جمع ہو جائیں گے اور ان کے ہمراہ کچھ اہل قبلہ بھی ہوں گے تو ( کفار ) ان اہلِ قبلہ سے کہیں گے : تمہارے اسلام نے تمہیں کوئی فائدہ نہیں دیا ( اور آج ) تم بھی ہمارے ہمارہ جہنم میں جل رہے ہو ۔ وہ جواب دیں گے : ہمارے گناہوں کی وجہ سے ہماری پکڑ ہوئی ہے ۔ اللہ تعالیٰ ان کی گفتگو سُن لے گا ۔ پھر جتنے بھی اہلِ قبلہ جہنم میں ہوں گے ان کو جہنم سے نکال لینے کا حکم دے گا اور ان کو نکال لیا جائے گا پھر کفار کہیں گے : کاش ہم بھی مسلمانوں کے ساتھ ہوتے تو آج ہمیں بھی نکال لیا جاتا جیسے ان کو نکال لیا گیا ہے ۔ پھر رسول اللہ ﷺ نے ( سورۃ الحجر کی پہلی دو آیتیں ) : ’’ الٓرٰ تِلْکَ ٰایٰتُ الْکِتٰبِ وَقُرْاٰنٍ مُبِیْنٍ رُبَّمَا یَوَدُّ الَّذِیْنَ کَفَرُوْا لَوْ کَانُوْا مُسْلِمِیْنَ ‘‘ ( الحجر : 1,2 ) ( اس میں ’’ رُبَّمَا ‘‘ پر ) تشدید پڑھی ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) riwayat karte hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jab tamam jahannami jahannam mein jama ho jayenge aur unke hamrah kuch ahl-e-qibla bhi honge to (kufar) un ahl-e-qibla se kahenge: Tumhare Islam ne tumhen koi faidah nahin diya (aur aaj) tum bhi humare hamrah jahannam mein jal rahe ho. Woh jawab denge: Humare gunaahon ki wajah se hamari pakar hui hai. Allah Ta'ala unki guftgu sun lega. Phir jitne bhi ahl-e-qibla jahannam mein honge unko jahannam se nikalne ka hukm dega aur unko nikal liya jayega phir kufar kahenge: Kash hum bhi Musalmanon ke sath hote to aaj hamen bhi nikal liya jata jaise unko nikal liya gaya hai. Phir Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne (Surah Al-Hijr ki pehli do ayaten): "Alif Lam Ra Tilka Aayaatul Kitaabi Wa Quranun Mubeen. Rubbama Ya Wad Dul Lazeena Kafaroo Law Kaanu Muslimeen." (Al-Hijr: 1,2) (Is mein "Rubbama" par) tashdeed padhi. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne ise naql nahin kiya.
أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا أَبُو الشَّعْثَاءِ، ثنا خَالِدُ بْنُ نَافِعٍ الْأَشْعَرِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "" إِذَا اجْتَمَعَ أَهْلُ النَّارِ فِي النَّارِ، وَمَعَهُمْ مِنْ أَهْلِ الْقِبْلَةِ مَنْ شَاءَ اللَّهُ قَالُوا: مَا أَغْنَى عَنْكُمْ إِسْلَامُكُمْ، وَقَدْ صِرْتُمْ مَعَنَا فِي النَّارِ؟ قَالُوا: كَانَتْ لَنَا ذُنُوبٌ، فَأُخِذْنَا بِهَا، فَسَمِعَ اللَّهُ مَا قَالُوا، قَالَ: فَأَمَرَ بِمَنْ كَانَ فِي النَّارِ مِنْ أَهْلِ الْقِبْلَةِ فَأُخْرِجُوا فَيَقُولُ الْكُفَّارُ: يَا لَيْتَنَا كُنَّا مُسْلِمَيْنِ، فَنُخْرَجُ كَمَا أُخْرِجُوا، قَالَ: وَقَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: {الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُبِينٍ رُبَّمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمَيْنَ} [الحجر: 2] مُثَقَّلَةً «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2954 - صحيح