27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Al-Baqarah (some verses)
تفسير بعض آيات سورة البقرة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Sa'id ibn Jubayr | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
| Al-Minhaali ibn Amr | Al-Manhal ibn Amr al-Asadi | Trustworthy |
| Maysara al-Nahdi | Mu'ayrah ibn Habib al-Nahdi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd al-Salam | Muhammad ibn Abd al-Salam al-Warraq | Trustworthy |
| Abu Zakariya al-Anbari | Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 3113
" Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) reported: Allah Almighty said: 'Did you not consider those who left their homes in thousands, fearing death?' (Al-Baqarah 243) 'O beloved, did you not see those who left their homes and they were thousands, fearing death.' (Translation Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Khan Barelvi) You (Ibn Abbas) said: 'They were 4000. They left their homes fearing the plague and they said: 'We are going to a place where death will not reach us'. Allah said: 'Die'. So they died. Then a Prophet passed by them and he prayed to Allah to bring them back to life. Allah gave them life. These are the same people about whom Allah said: 'And they were thousands fearing death'. **This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it."**
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما اللہ تعالیٰ کے اس ارشاد : اَلَمْ تَرَ اِلَی الَّذِیْنَ خَرَجُوْا مِنْ دِیَارِھِمْ وَھُمْ اُلُوف حذر الموت ( البقرۃ : 243 ) ’’ اے محبوب کیا تم نے نہ دیکھا تھا انہیں جو اپنے گھروں سے نکلے اور وہ ہزاروں تھے موت کے ڈر سے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) آپ فرماتے ہیں : وہ لوگ 4000 تھے ، وہ طاعون سے خوفزدہ ہو کر نکلے اور وہ کہنے لگے : ہم ایسی جگہ جا رہے ہیں ، جہاں ہمیں موت نہیں آئے گی ۔ اللہ تعالیٰ نے ان سے کہا : تم مر جاؤ ، تو وہ مر گئے ۔ پھر ان کے پاس ایک نبی کا گزر ہوا ، اس نے اللہ تعالیٰ سے ان کے زندہ کرنے کا سوال کیا ۔ اللہ تعالیٰ نے ان کو زندہ کر دیا ، یہی وہ لوگ ہیں جن کے لیے اللہ تعالیٰ نے فرمایا : وَھُمْ اُلُوف حَذَرَ الْمَوْتِ ‘‘ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a Allah Ta'ala ke is irshad: Alam tara ilal lazeena kharaju min diyarihim wa hum uloo Hazar al maut (Al Baqarah 243) Aye mahboob kya tumne na dekha tha unhen jo apne gharon se nikle aur wo hazaron thay maut ke dar se (Tarjuma Kanzul Iman Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) Aap farmate hain: Wo log 4000 thay wo ta'un se khauifzada ho kar nikle aur wo kahne lage hum aisi jagah ja rahe hain jahan hamen maut nahin ayegi Allah Ta'ala ne unse kaha tum mar jao to wo mar gaye phir unke pass ek nabi ka guzar hua usne Allah Ta'ala se unke zinda karne ka sawal kiya Allah Ta'ala ne unko zinda kar diya yahi wo log hain jinke liye Allah Ta'ala ne farmaya: Wa hum uloo Hazar al maut ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhein Rahmatullah Alaihima ne ise naqal nahin kiya.
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ وَكِيعٌ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَيْسَرَةَ النَّهْدِيِّ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: {أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ، وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ} [البقرة: 243] قَالَ: "" كَانُوا أَرْبَعَةَ آلَافٍ، خَرَجُوا فِرَارًا مِنَ الطَّاعُونِ، وَقَالُوا: نَأْتِي أَرْضًا لَيْسَ بِهَا مَوْتٌ. فَقَالَ لَهُمُ اللَّهُ: مُوتُوا فَمَاتُوا فَمَرَّ بِهِمْ نَبِيٌّ، فَسَأَلَ اللَّهَ أَنْ يُحْيِيَهُمْ فَأَحْيَاهُمْ، فَهُمُ الَّذِينَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ} [البقرة: 243] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3113 - ميسرة لم يرويا له