27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Al-An'am
تفسير سورة الأنعام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Abdullah ibn al-Zubayr al-Humaydi | Al-Humaidi Abdullah bin Zubair | Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah |
| Bishr ibn Musa | Bishr ibn Musa al-Asadi | The Imam, the Hafez, the Trustworthy |
| Ali ibn Hamshadha al-Adl | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنَ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ الْحُمَيْدِيُّ | الحميدي عبد الله بن الزبير | ثقة حافظ أجل أصحاب ابن عيينة |
| بِشْرُ بْنُ مُوسَى | بشر بن موسى الأسدي | الإمام الحافظ الثقة |
| عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 3236
Amr bin Dinar (may Allah be pleased with him) narrates: I said to Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him), "They believe that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited the meat of domesticated donkeys during the Battle of Khaybar." Jabir (may Allah be pleased with him) replied, "This is what used to be narrated on the authority of Hakim bin Amr (may Allah be pleased with him), but Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) refuted it. He recited the verse: *“Say (O Muhammad SAW): "I find not in that which has been revealed to me anything forbidden to be eaten by one who wishes to eat it, unless it be Maytatah (a dead animal) or blood poured forth, or the flesh of swine (pork)..."* (Al-An'am: 145) (and said), 'It was the practice of the people of Jahiliyyah (pre-Islamic period of ignorance) that they used to abandon things due to natural aversion. Then Allah, the Most Blessed and Exalted, revealed His Book and clearly stated in it what is lawful and unlawful. Therefore, the things that Allah has made lawful are lawful, and those that He has made unlawful are unlawful, and those about which there is silence are permissible.' Then he recited this verse: *“Say (O Muhammad SAW): "I find not in that which has been revealed to me anything forbidden to be eaten by one who wishes to eat it, unless it be Maytatah (a dead animal) or blood poured forth, or the flesh of swine (pork) --- for that surely is impure --- or impious (unlawful) meat (of an animal) which is slaughtered as a sacrifice for others than Allah (or has been slaughtered for idols, etc., or on which Allah's Name has not been mentioned while slaughtering). But whoever is forced by necessity without wilful disobedience, nor transgressing due limits, (in that case) then surely, your Lord is Oft-Forgiving, Most Merciful." * (Al-An'am: 145) **This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it with this chain of narration.**
" حضرت عمرو بن دینار رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے کہا : ان کا یہ خیال ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے غزوۂ خیبر کے موقع پر پالتو گدھوں کا گوشت کھانے سے منع فرمایا ہے ، حضرت جابر رضی اللہ عنہ نے جواباً کہا ، یہی بات حضرت حکم بن عمرو رسول اللہ ﷺ کے حوالے سے بیان کیا کرتے تھے ، لیکن حضرت ( عبداللہ ) ابن عباس رضی اللہ عنہما نے اس کا انکار کیا ہے انہوں نے آیت : قُلْ لَّآ اجِدُ فِیْ مَآ اُوْحِیَ اِلَیَّ مُحَرَّمًا ( الانعام : 145 ) ’’ تم فرماؤ میں نہیں پاتا اس میں جو میری طرف وحی ہوئی کسی کھانے والے پر کوئی کھانا حرام ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) پڑھی ( اور فرمایا ) : اہلِ جاہلیت کی یہ عادت تھی کہ طبعی ناپسندیدگی کی وجہ سے اشیاء کو چھوڑ دیا کرتے تھے تو اللہ تبارک و تعالیٰ نے اپنی کتاب نازل فرمائی اور اس میں حلال و حرام واضح بیان کر دیئے ، چنانچہ جو چیزیں اللہ تعالیٰ نے حلال کی ہیں وہ حلال ہیں اور جو اس نے حرام کی ہیں وہ حرام ہیں اور جن کے بارے میں خاموشی ہے وہ معاف ہیں ۔ پھر آپ نے یہ آیت تلاوت کی : قُلْ لَّآ اَجِدُ فِیْ مَآ اُوْحِیَ اِلَیَّ مُحَرَّمًا عَلٰی طَاعِمٍ یَّطْعَمُہٗٓ اِلَّا اَنْ یَّکُوْنَ مَیْتَۃً اَوْ دَمًا مَّسْفُوْحًا اَوْ لَحْمَ خِنْزِیْرٍ ) ( الانعام : 145 ) ’’ مگر یہ کہ مردار ہو یا رگوں کا بہتا خون یا بد جانور کا گوشت وہ نجاست ہے یا وہ بے حکمی کا جانور جس کے ذبح میں غیر خدا کا نام پکارا گیا تو جو ناچار ہوا نہ یوں کہ آپ خواہش کرے اور نہ یوں کہ ضرورت سے بڑھے تو بے شک اللہ بخشنے والا مہربان ہے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے اس اسناد کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Amro bin Dinar (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : maine Hazrat Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) se kaha : inka yeh khayal hai ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ghazwa-e-Khyber ke mauke par paltu gadhon ka gosht khane se mana farmaya hai , Hazrat Jabir (رضي الله تعالى عنه) ne jawaban kaha , yahi baat Hazrat Hukm bin Amro Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hawale se bayan kiya karte the , lekin Hazrat ( Abdullah ) Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne iska inkar kiya hai unhon ne ayat : Qul La Ajidu Fi Ma Oohiyya Illayya Muharraman ( Al-An'am : 145 ) '' Tum farmaao main nahin pata isme jo meri taraf wahi hui kisi khane wale par koi khana haram ''. ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) parhi ( aur farmaya ) : ahle jahiliyat ki yeh adat thi ki tabai napasanddgi ki wajah se ashiya ko chhor diya karte the to Allah tabarak wa ta'ala ne apni kitab nazil farmai aur isme halal o haram wazeh bayan kar diye , chunanche jo cheezen Allah ta'ala ne halal ki hain wo halal hain aur jo usne haram ki hain wo haram hain aur jinke bare mein khamoshi hai wo maaf hain . phir aap ne yeh ayat tilawat ki : Qul La Ajidu Fi Ma Oohiyya Illayya Muharraman Ala Ta'imin Yatamuhoo Illa An Yakuna Mayyitan Ao Daman Masfuhan Ao Lahma Khinzeer ) ( Al-An'am : 145 ) '' magar yeh ki murdar ho ya ragon ka bahta khoon ya bad janwar ka gosht wo najasat hai ya wo be hukmi ka janwar jis ke zabh mein ghair khuda ka naam pukara gaya to jo na char hua na yun ki aap khwahish kare aur na yun ki zaroorat se barhe to be shak Allah bakhshne wala meharban hai ''. ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) ** yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin شیخین Rahmatullah Alaihema ne ise is isnad ke hamraah naqal nahin kiya .
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، ثنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ: قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ إِنَّهُمْ يَزْعُمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «نَهَى عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ يَوْمَ خَيْبَرَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3236 - على شرط البخاري ومسلم قَالَ: قَدْ كَانَ يَقُولُ ذَلِكَ الْحَكَمُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَكِنْ أَبَى ذَلِكَ الْبَحْرُ يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، وَقَرَأَ {قُلْ لَا أَجِدُ فِيمَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا} الْآيَةُ. وَقَدْ كَانَ أَهْلُ الْجَاهِلِيَّةِ يَتْرُكُونَ أَشْيَاءَ تَقَذُّرًا فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ وَبَيَّنَ حَلَالَهُ وَحَرَامَهُ، فَمَا أَحَلَّ فَهُوَ حَلَالٌ، وَمَا حَرَّمَ فَهُوَ حَرَامٌ، وَمَا سَكَتَ عَنْهُ، فَهُوَ عَفْوٌ، ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ {قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنْزِيرٍ} [الأنعام: 145] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ»