27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah At-Tawbah

تفسير سورة التوبة

Mustadrak Al Hakim 3281

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: When this verse was revealed: "(Those) who hoard up gold and silver and spend it not in the way of Allah, announce to them a painful torment." (Quran 9:34) (Translation: Kanz-ul-Eiman, Imam Ahmad Raza Khan), this order felt very burdensome to the Muslims and they started saying, "In this way, none of us will be able to leave any wealth for our children, which will remain for them after us." Umar (may Allah be pleased with him) said, "I will create ease for you in this matter." (The narrator says) All the people went with Umar (may Allah be pleased with him) towards the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Thawban (may Allah be pleased with him) also followed them. All these people reached the court of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Umar (may Allah be pleased with him) submitted, "O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)! This verse has become very burdensome on your companions." So, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Allah Almighty has made Zakat obligatory so that your remaining wealth becomes pure and in the wealth that will remain after you, Allah Almighty has placed shares of inheritance." (Narrator) says: Umar (may Allah be pleased with him) raised the slogan of Takbeer. Then, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to them, "Shall I not tell you about the best treasure that a man collects? (The best treasure of a man) is a wife, that when he looks at her, she pleases him, and when he orders her, she obeys him, and when he goes out, she protects his honor." **This Hadith is Sahih-ul-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it.**

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : جب یہ آیت نازل ہوئی : ( الَّذِیْنَ یَکْنِزُوْنَ الذَّھَبَ وَ الْفِضَّۃَ وَلَا یُنْفِقُوْنَھَا فِیْ سَبِیْلِ اللّٰہِ ) ( التوبۃ : 34 ) ’’ اور وہ کہ جوڑ کر رکھتے ہیں سونا اور چاندی اور اسے اللہ کی راہ میں خرچ نہیں کرتے ، انہیں خوشخبری سناؤ درد ناک عذاب کی ‘‘ ( ترجمعہ کنزالاایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) تو یہ حکم مسلمانوں کو بہت گراں محسوس ہوا اور کہنے لگے : اس طرح تو ہم میں سے کوئی بھی اپنی اولاد کے لیے مال نہیں چھوڑ سکے گا ، جو اس کے بعد اس کی اولاد کے لیے باقی رہے ۔ حضرت عمر بولے رضی اللہ عنہ میں تمہارے لیے اس حکم میں وسعت پیدا کروا دوں گا ( راوی کہتے ہیں ) تمام لوگ حضرت عمر رضی اللہ عنہ کے ہمراہ رسول اللہ ﷺ کی طرف چل دیئے ۔ حضرت ثوبان بھی ان کے پیچھے ہو لیئے ، یہ سب لوگ نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں پہنچ گئے ۔ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے عرض کی : یا نبی اللہ ﷺ ! یہ آیت آپ کے اصحاب پر بہت گراں گزری ہے ۔ تو نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : اللہ تعالیٰ نے تو زکوۃ فرض ہی اس لیے کی ہے تاکہ تمہارے بقیہ اموال پاک ہو جائیں اور جو مال تمہارے بعد باقی رہیں گے ، ان میں اللہ تعالیٰ نے وراثت کے حصے رکھے ہیں ۔ ( راوی ) کہتے ہیں : حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے نعرۂ تکبیر بلند کیا ۔ پھر نبی اکرم ﷺ نے ان سے فرمایا : کیا میں تمہیں سب سے بہترین خزانے کی خبر نہ دوں ، جس کو آدمی جمع کرتا ہے ( آدمی کا بہترین خزانہ ) وہ بیوی ہے کہ جب وہ اس ( بیوی ) کی طرف دیکھے تو وہ اس ( اپنے شوہر ) کو خوش کر دے اور جب وہ اس کو حکم دے تو وہ اس کی اطاعت کرے اور جب وہ کہیں باہر جائے تو وہ اس کی عزت کی حفاظت کرے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Jab yeh ayat nazil hui : ( Allazina yaknizonazzhahaba wal fiddata wala yunfiqunaha fi sabeelillah ) ( At-Tawbah : 34 ) '' Aur woh keh joor kar rakhte hain sona aur chandi aur ise Allah ki rah mein kharch nahin karte , unhen khushkhabri sunao dardnak azab ki '' ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) To yeh hukm Musalmanon ko bahut giran mehsoos hua aur kehne lage : Is tarah to hum mein se koi bhi apni aulad ke liye maal nahin chhor sakega , jo uske baad us ki aulad ke liye baqi rahe . Hazrat Umar bole (رضي الله تعالى عنه) main tumhare liye is hukm mein wusat paida karwa dun ga ( Rawi kehte hain ) Tamam log Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ke hamrah Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf chal diye . Hazrat Sauban bhi unke peechhe ho liye , yeh sab log Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein pahunch gaye . Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne arz ki : Ya Nabi Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ! Yeh ayat aap ke ashaab par bahut giran guzri hai . To Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Allah Ta'ala ne to zakat farz hi is liye ki hai taake tumhare baqiya amwal pak ho jayen aur jo maal tumhare baad baqi rahenge , in mein Allah Ta'ala ne wirasat ke hisse rakhe hain . ( Rawi ) kehte hain : Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne nara e takbir buland kiya . Phir Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unse farmaya : kya main tumhen sab se behtarin hazane ki khabar na dun , jis ko aadmi jama karta hai ( aadmi ka behtarin hazana ) Woh biwi hai keh jab woh us ( biwi ) ki taraf dekhe to woh us ( apne شوہر ) ko khush kar de aur jab woh us ko hukm de to woh us ki itaat kare aur jab woh kahin bahar jaye to woh us ki izzat ki hifazat kare . ** Yeh hadees Sahih al Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin ka .

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الزُّهْرِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى بْنِ الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيُّ، ثنا أَبِي، ثنا غَيْلَانُ بْنُ جَامِعٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْقَطَّانِ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ {الَّذِينَ يَكْنِزُونَ} [التوبة: 34] الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ وَلَا يُنْفِقُونَهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ كَبُرَ ذَلِكَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ وَقَالُوا: مَا يَسْتَطِيعُ أَحَدُنَا أَنْ يَتْرُكَ مَالًا لِوَلَدِهِ يَبْقَى بَعْدَهُ. فَقَالَ عُمَرُ: أَنَا أُفَرِّجُ عَنْكُمْ، قَالَ: فَانْطَلَقُوا وَانْطَلَقَ عُمَرُ وَاتَّبَعَهُ ثَوْبَانُ فَأَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ عُمَرُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، قَدْ كَبُرَ عَلَى أَصْحَابِكَ هَذِهِ الْآيَةُ. فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَفْرِضِ الزَّكَاةَ إِلَّا لِيُطَيِّبَ بِهَا مَا بَقِيَ مِنْ أَمْوَالِكُمْ، وَإِنَّمَا فَرَضَ الْمَوَارِيثَ فِي أَمْوَالٍ تَبْقَى بَعْدَكُمْ» قَالَ: فَكَبَّرَ عُمَرُ ثُمَّ قَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَا أُخْبِرُكَ بِخَيْرِ مَا يَكْنِزُهُ الْمَرْءُ الْمَرْأَةُ الصَّالِحَةُ، إِذَا نَظَرَ إِلَيْهَا سَرَّتْهُ، وَإِذَا أَمَرَهَا أَطَاعَتْهُ، وَإِذَا غَابَ عَنْهَا حَفِظَتْهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3281 - عثمان لا أعرفه والخبر عجيب