27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah At-Tawbah

تفسير سورة التوبة

Mustadrak Al Hakim 3282

Jubair ibn Nufair (may Allah be pleased with him) narrates: We were with Miqdad bin Aswad (may Allah be pleased with him) in Damascus, and he was sitting on an ordinary coffin. A man said to him: "If you refrain from going to Jihad this year (it would be better for you)." He replied: “The Surah 'Baooth' (Surah Taubah) has been revealed to us (in which this verse is also present): ‘Go forth, light and heavy.’ (At-Tawbah 9:41) (Translation: Kanz-ul-Imaan by Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) And in the present circumstances, I consider myself light." ** This hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت جبیر ابن نفیر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ہم دمشق میں حضرت مقداد بن اسود رضی اللہ عنہ کے پاس موجود تھے اور وہ ایک عام سے تابوت پر بیٹھے ہوئے تھے ۔ ایک آدمی نے ان سے کہا : اگر اس سال آپ جہاد پر جانے سے رک جائیں ( تو آپ کے لیے بہتر ہو گا ) تو انہوں نے جواباً کہا : ہم پر ’’ بحوث ‘‘ یعنی سورۂ توبہ نازل ہوئی ہے ( جس میں یہ آیت بھی ہے ) : اِنْفِرُوْا خِفَافًا وَّ ثِقَالًا ( التوبۃ : 41 ) ’’ کوچ کرو ہلکی جان سے چاہے بھاری دل سے ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) اور میں موجودہ حالات میں اپنے آپ کو خفیف پاتا ہوں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Jabir Ibn Nafeer Raziallahu Anhu farmate hain : hum Damishq mein Hazrat Miqdad bin Aswad Raziallahu Anhu ke paas mojood thay aur wo ek aam se taboot par baithe hue thay . Ek aadmi ne unse kaha : agar is saal aap jihad par jane se ruk jayen ( to aap ke liye behtar ho ga ) to unhon ne jawabun kaha : hum par ’’ Bahooth ‘‘ yani sura-e-tooba nazil hui hai ( jis mein ye aayat bhi hai ) : Infiroo khifafan wa siqalan ( al-tooba : 41 ) ’’ kooch karo halki jaan se chahe bhari dil se ‘‘ ( tarjuma kanzul iman , Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) aur mein mojooda halat mein apne aap ko khafeef pata hun . ** ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya .

أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا أَبُو الْمُوَجِّهِ، أَنْبَأَ عَبْدَانُ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ، أَنْبَأَ صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: جَلَسْنَا إِلَى الْمِقْدَادِ بْنِ الْأَسْوَدِ بِدِمَشْقَ وَهُوَ عَلَى تَابُوتٍ مَا بِهِ عَنْهُ فَضْلٌ، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: لَوْ قَعَدْتَ الْعَامَ عَنِ الْغَزْوِ. قَالَ: "" أَتَتْ عَلَيْنَا الْبَعُوثُ يَعْنِي سُورَةَ التَّوْبَةِ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا} [التوبة: 41] وَلَا أَجِدُنِي إِلَّا خَفِيفًا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3282 - صحيح