27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Maryam

تفسير سورة مريم

Mustadrak Al Hakim 3407

Regarding the verse: "And We did not assign any to be his namesake before." (Maryam 19:7), Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) said, "Before Yahya ( عليه السلام), no one was ever named with this name (Yahya)." (Translation: Kanz-ul-Iman by Imam Ahmad Raza Khan). **Note:** This narration has a sound chain of narrators, but Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it in their books.

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما اللہ تعالیٰ کے ارشاد : لَمْ نَجْعَلْ لَّہٗ مِنْ قَبْلُ سَمِیًّا ( مریم : 7 ) ’’ اس کے پہلے ہم نے اس نام کا کوئی نہ کیا ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں ۔ حضرت یحیی علیہ السلام سے پہلے یہ نام کبھی بھی کسی نے نہیں رکھا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a Allah Ta'ala ke Irshad: Lam Naj'al Lahu Min Qabl Samiyyan (Mariyam: 7) ''Iss ke pehle hum ne iss naam ka koi na kiya'' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) ke mutaliq farmate hain. Hazrat Yahya Alaihissalam se pehle ye naam kabhi bhi kisi ne nahi rakha. ** Ye hadees Sahih Al Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahi kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أَنْبَأَ إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: {لَمْ نَجْعَلْ لَهُ مِنْ قَبْلُ سَمِيًّا} [مريم: 7] قَالَ: «لَمْ يُسَمَّ يَحْيَى قَبْلَهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3407 - صحيح