27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Al-Mala'ikah
تفسير سورة الملائكة
Mustadrak Al Hakim 3593
Uqba bin Sahban Harani (may Allah be pleased with him) narrates: I asked Ayesha (may Allah be pleased with her), "O Mother of the Believers, what is your opinion regarding Allah's statement: 'Then We made inheritors of the Scripture those of Our servants whom We chose. But of them are some who wrong themselves, and of them are some who follow a middle course, and of them are some who are, by Allah's leave, foremost in good deeds. That is indeed the great bounty.'" (Fatir: 32) Then the Mother of the Believers, Ayesha Siddiqa (may Allah be pleased with her) said, "The foremost are those who were in the lifetime of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and you (referring to the companions) bore witness to their life and provision (meaning gave them the good news of Paradise). And the moderate ones are the companions who remained steadfast on your path. And the ones who wrong themselves are people like us who will follow you, but all of us will enter Paradise." ** This hadith is Sahih al-Isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it.
" حضرت عقبہ بن صہبان حرانی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے کہا : اے ام المومنین رضی اللہ عنہا اللہ تعالیٰ کے اس ارشاد کے متعلق آپ کا کیا خیال ہے : ثُمَّ اَوْرَثْنَا الْکِتٰبَ الَّذِیْنَ اصْطَفَیْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْھُمْ ظَالِمٌ لِّنَفْسِہٖ وَ مِنْھُمْ مُّقْتَصِدٌ وَ مِنْھُمْ سَابِقٌ بِالْخَیْرٰتِ بِاِذْنِ اللّٰہِ ذٰلِکَ ھُوَ الْفَضْلُ الْکَبِیْرُ ( فاطر : 32 ) ’’ پھر ہم نے کتاب کا وارث کیا اپنے چنے ہوئے بندوں کو تو ان میں کوئی اپنی جان پر ظلم کرتا ہے اور ان میں کوئی میانہ چال پر ہے ، اور ان میں کوئی وہ ہے جو اللہ کے حکم سے بھلائیوں میں سبقت لے گیا یہی بڑا فضل ہے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) تو ام المومنین حضرت عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا : سابق وہ ہے جو رسول اللہ ﷺ کی حیات میں تھے اور آپ نے ان کے لیے زندگی اور رزق کی گواہی دی ۔ ( یعنی جنت کی بشارت دی ) اور مقتصد وہ اصحاب ہیں جو آپ کے طریقہ پر عامل رہے اور ظالم لنفسہ ہم تم جیسے لوگ ہیں جو ہماری اتباع کریں گے لیکن بہرحال سب جنت میں جائیں گے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Aqba bin Sahban Harani (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : maine Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se kaha : aye Ummalmomineen ( (رضي الله تعالى عنه) ا) Allah Ta'ala ke is irshad ke mutalliq aap ka kya khayal hai : Thumma awrasnal kitaabal lazeena istafaina min ibaadena famin hum zalimun linafsihi wa min hum muqtasidun wa min hum sabiqun bil khairati bi iznillahi zalika huwal fadlul kabir (Faatir : 32) '' phir humne kitab ka waris kiya apne chune huye bandon ko to un me koi apni jaan par zulm karta hai aur un me koi myana chaal par hai, aur un me koi wo hai jo Allah ke hukum se bhalaiyon me sabaqat le gaya yahi bada fazl hai ''. (Tarjuma Kanzul Imaan, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) to Ummalmomineen Hazrat Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne farmaya : sabiqu wo hai jo Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki hayat me the aur aap ne un ke liye zindagi aur rizq ki gawahi di. (yani jannat ki basharat di) aur muqtasid wo ashaab hain jo aap ke tareeqa par aamil rahe aur zalimun linafsiha hum tum jaise log hain jo hamari ittiba karenge lekin baharhaal sab jannat me jayenge. ** yeh hadees sahihul asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naql nahin kiya.
أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، فِي سَنَدِ مُسَدَّدِ بْنِ مُسَرْهَدٍ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى عَنْ مُسَدَّدٌ، ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي أَبُو شُعَيْبٍ الصَّلْتُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي عُقْبَةُ بْنُ صُهْبَانَ الْحَرَّانِيُّ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، أَرَأَيْتِ قَوْلَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِنَفْسِهِ وَمِنْهُمْ مُقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ اللَّهِ ذَلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ} [فاطر: 32] فَقَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: «أَمَّا السَّابِقُ فَمَنْ مَضَى فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَهِدَ لَهُ بِالْحَيَاةِ وَالرِّزْقِ، وَأَمَّا الْمُقْتَصِدُ فَمَنِ اتَّبَعَ آثَارُهُمْ فَعَمِلَ بِأَعْمَالِهِمْ حَتَّى يَلْحَقَ بِهِمْ، وَأَمَّا الظَّالِمُ لِنَفْسِهِ فَمِثْلِي وَمِثْلُكَ وَمَنِ اتَّبَعَنَا وَكُلٌّ فِي الْجَنَّةِ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3593 - الصلت قال النسائي ليس بثقة وقال أحمد ليس بالقوي