27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Hamim 'Aasif
تفسير سورة حم عسق
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Qays ibn 'Abbad | Qays ibn 'Abbad al-Qaysi | Trustworthy |
| Ar-Rabi' ibn Anas | Al-Rabi' bin Anas Al-Bakri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Hakkam ibn Salm al-Razi | Hakam ibn Salim al-Kinani | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Zakariya al-Anbari | Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| قَيْسِ بْنِ عَبَّادٍ | قيس بن عباد القيسي | ثقة |
| الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ | الربيع بن أنس البكري | صدوق حسن الحديث |
| حَكَّامُ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ | حكام بن سلم الكناني | ثقة |
| أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ | يحيى بن محمد العنبري | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 3655
Abdullah ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said regarding the statement of Allah Almighty: "And [mention] when We sent to Babylon two angels, Harut and Marut..." (Al-Baqarah 2:102) After Adam (peace be upon him), people fell into polytheism. They took those idols as gods and started worshipping others besides Allah. The angels began to curse them, saying, "Our Lord! You created Your servants and gave them a good creation. You provided them with good sustenance, but they disobeyed You and worshipped others besides You. O Allah! O Allah!" Thus, they would supplicate against the people. So Allah, the Exalted, said to them, "They are hidden (from the unseen)." But the angels were not ready to accept their excuse. So Allah Almighty told them, "Choose two angels from among yourselves. I will send them down to the earth, and they will enjoin good and forbid evil among the people." The angels chose Harut and Marut. Then he (Ibn Abbas) narrated their detailed story and then said: When they drank wine and became intoxicated, they committed adultery and also killed. Then, when the dispute between them and the angels intensified, the angels looked at them and their actions. In this sequence, this verse was revealed: "And the angels extol the praises of their Lord and ask forgiveness for those on earth." (Ash-Shura 42:5) ...until the end of the verse. Then, the angels accepted the excuse of the people of the earth and started praying for them. **This hadith has a sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.**
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے اللہ تعالیٰ کے ارشاد : وَ مَآ اُنْزِلَ عَلَی الْمَلَکَیْنِ بِبَابِلَ ھَارُوْتَ وَ مَارُوْتَ ( البقرۃ : 102 ) کے متعلق فرمایا ، حضرت آدم علیہ السلام کے بعد لوگ شرک میں مبتلا ہو گئے ۔ انہوں نے ان بتوں کو معبود مان لیا اور غیر خدا کی عبادت کرنے لگے ۔ فرشتوں نے ان کے لئے بددعائیں کرنا شروع کر دیں اور یوں کہنے لگے : اے ہمارے رب ! تو نے اپنے بندوں کو پیدا فرمایا اور ان کی اچھی تخلیق فرمائی ، تو نے ان کو اچھا رزق عطا فرمایا ، لیکن انہوں نے تیری نافرمانی کی ہے اور تیرے غیر کی عبادت کی ہے ۔ اے اللہ ، اے اللہ ! یوں وہ انسانوں کے خلاف دعا مانگا کرتے تھے ۔ تو ان کو اللہ رب العزت نے فرمایا : وہ لوگ غیب میں ہیں لیکن فرشتے ان کی معذرت قبول کرنے کو تیار نہ تھے ۔ تو اللہ تعالیٰ نے ان سے فرمایا : تم دو فرشتوں کو منتخب کر لو ، میں ان کو زمین پر اتارتا ہوں وہ لوگوں میں امر بالمعروف اور نہی عن المنکر کریں ۔ فرشتوں نے ہاروت اور ماروت کا انتخاب کر لیا پھر اس کے بعد ان کا تفصیلی واقعہ بیان فرمایا اور اس کے بعد فرمایا : جب انہوں نے شراب پی لی اور ان کو نشہ ہو گیا تو وہ زنا کے مرتکب ہو گئے اور قتل بھی کر دیا پھر جب ان میں اور ملائکہ میں شور بڑھ گیا تو ملائکہ نے ان کی طرف اور ان کے اعمال کی طرف دیکھا ۔ اس سلسلہ میں یہ آیت نازل ہوئی : وَ الْمَلٰٓئِکَۃُ یُسَبِّحُوْنَ بِحَمْدِ رَبِّھِمْ وَ یَسْتَغْفِرُوْنَ لِمَنْ فِی الْاَرْضِ ( الشوریٰ : 5 ) ’’ اور فرشتے اپنے رب کی تعریف کے ساتھ اس کی پاکی بولتے اور زمین والوں کے لیے معافی مانگتے ہیں ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) آیت کے آخر تک ۔ پھر اس کے بعد فرشتوں نے زمین والوں کا عذر تسلیم کیا اور ان کے لئے دعا مانگنے لگے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allaho Anhuma ne Allah Ta'ala ke irshad : Wa ma oon zila alal malaikayni bi babila Haroot wa Maroot (al-Baqarah : 102 ) ke mutalliq farmaya, Hazrat Adam Alehis Salam ke baad log shirk mein mubtala ho gaye. Unhon ne in buton ko mabood maan liya aur ghair khuda ki ibadat karne lage. Farishton ne un ke liye bad duaein karna shuru kar din aur yun kahne lage : Aye hamare Rab! Too ne apne bandon ko paida farmaya aur un ki acchi takhleeq farmai, too ne un ko acha rizq ata farmaya, lekin unhon ne teri nafarmani ki hai aur tere ghair ki ibadat ki hai. Aye Allah, Aye Allah! Yun woh insano ke khilaf dua manga karte the. To un ko Allah Rab ul Izzat ne farmaya : Woh log ghaib mein hain lekin farishte un ki mazrat qubool karne ko tayyar na the. To Allah Ta'ala ne un se farmaya: Tum do farishton ko muntakhib kar lo, mein un ko zameen par utarta hun woh logon mein amar bil maroof aur nahi anil munkar karen. Farishton ne Haroot aur Maroot ka intikhab kar liya phir uske baad un ka tafseeli waqea bayan farmaya aur uske baad farmaya : Jab unhon ne sharab pi li aur un ko nasha ho gaya to woh zina ke murtakib ho gaye aur qatl bhi kar diya phir jab un mein aur malaikah mein shor barh gaya to malaikah ne un ki taraf aur unke amal ki taraf dekha. Is silsila mein yeh ayat nazil hui : Wal malaikatu yusabbihoona bi hamdi Rabbihim wa yastaghfiroona liman fil ardh ( ash-Shura : 5 ) "Aur farishte apne Rab ki tareef ke sath us ki paaki bolte hain aur zameen walon ke liye maafi mangte hain." (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Aleh) Ayat ke akhir tak. Phir uske baad farishton ne zameen walon ka uzr tasleem kiya aur un ke liye dua mangne lage. ** Yeh hadees Sahih al-Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Aleh aur Imam Muslim Rahmatullah Aleh ne ise naql nahin kiya.
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، أَنْبَأَ إِسْحَاقُ، أَنْبَأَ حَكَّامُ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ وَكَانَ ثِقَةً، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَبَّادٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَمَا أُنْزِلَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَارُوتَ وَمَارُوتَ} [البقرة: 102] الْآيَةُ. قَالَ: "" إِنَّ النَّاسَ بَعْدَ آدَمَ وَقَعُوا فِي الشِّرْكِ اتَّخَذُوا هَذِهِ الْأَصْنَامَ، وَعَبَدُوا غَيْرَ اللَّهِ، قَالَ: فَجَعَلَتِ الْمَلَائِكَةُ يَدْعُونَ عَلَيْهِمْ وَيَقُولُونَ: رَبَّنَا خَلَقْتَ عِبَادَكَ فَأَحْسَنْتَ خَلْقَهُمْ، وَرَزَقْتَهُمْ فَأَحْسَنْتَ رِزْقَهُمْ، فَعَصَوْكَ وَعَبَدُوا غَيْرَكَ اللَّهُمَّ اللَّهُمَّ يَدْعُونَ عَلَيْهِمْ، فَقَالَ لَهُمُ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ: إِنَّهُمْ فِي غَيْبٍ فَجَعَلُوا لَا يَعْذُرُونَهُمْ "" فَقَالَ: اخْتَارُوا مِنْكُمُ اثْنَيْنِ أُهْبِطُهُمَا إِلَى الْأَرْضِ، فَآمُرُهُمَا وَأَنْهَاهُمَا "" فَاخْتَارُوا هَارُوتَ وَمَارُوتَ - قَالَ: وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ فِيهِمَا - وَقَالَ فِيهِ: فَلَمَّا شَرِبَا الْخَمْرَ وَانْتَشَيَا وَقَعَا بِالْمَرْأَةِ وَقَتَلَا النَّفْسَ، فَكَثُرَ اللَّغَطُ فِيمَا بَيْنَهُمَا وَبَيْنَ الْمَلَائِكَةِ فَنَظَرُوا إِلَيْهِمَا وَمَا يَعْمَلَانِ فَفِي ذَلِكَ أُنْزِلَتْ {وَالْمَلَائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ، وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَنْ فِي الْأَرْضِ} [الشورى: 5] الْآيَةُ. قَالَ: فَجَعَلَ بَعْدَ ذَلِكَ الْمَلَائِكَةُ يَعْذُرُونَ أَهْلَ الْأَرْضِ وَيَدْعُونَ لَهُمْ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3655 - صحيح