2.
Statement of Knowledge
٢-
بیان العلم


Respect of the world

احترام العالم

الأسمالشهرةالرتبة
أُسَامَةَ بْنَ شَرِيكٍ أسامة بن شريك الذبياني صحابي
زِيَادِ بْنِ عِلاقَةَ زياد بن علاقة الثعلبي ثقة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
أَبِي معاذ بن معاذ العنبري ثقة متقن
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ عبيد الله بن معاذ العنبري ثقة حافظ
يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ يحيى بن محمد التجيبي متروك الحديث
أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ محمد بن جعفر المزكي ثقة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ آدم بن أبي إياس ثقة
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ابن ديزيل الهمداني ثقة حافظ مأمون
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي عبد الرحمن بن الحسن الأسدي متهم بالكذب
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
بَكْرُ بْنُ بَكَّارٍ بكر بن بكار القيسي مقبول
مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الزَّيْدِيُّ محمد بن النضر النيسابوري مقبول
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ محمد بن عبد الله الصفار ثقة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ سعيد بن عامر الضبعي ثقة
إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ إبراهيم بن مرزوق الأموي صدوق حسن الحديث
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ

Mustadrak Al Hakim 416

Usama bin Sharik reported: I went to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and his companions were sitting around him as if birds were perched on their heads. I greeted them with peace and sat down. Then, some people from the countryside came to ask him some questions. They said, “Can we take medicine?” The Prophet said, “Yes, take medicine, for Allah has appointed a cure for every illness.” Then they asked him some other questions. The Prophet said, “O servants of Allah, hardship has been abolished! It does not exist. Rather, hardship is for a person to take a loan from another and consume it unjustly. This is hardship and destruction.” Then they asked, “O Messenger of Allah, what is the best thing that has been bestowed upon people?” The Prophet said, “Good character.”

" اسامہ بن شریک کہتے ہیں ، میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا تو آپ ﷺ کے صحابہ آپ ﷺ کے پاس یوں بیٹھے ہوئے تھے گویا کہ ان کے سروں پر پرندے بیٹھے ہوئے ہوں ، میں ان کو سلام کہہ کر بیٹھ گیا ، پھر کچھ دیہاتی لوگ آپ ﷺ سے چند باتیں معلوم کرنے کے لیے آئے ۔ وہ کہنے لگے : کیا ہم ( بیماری کی ) دوا لے سکتے ہیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : ہاں ، دوا لیا کرو ۔ اللہ تعالیٰ نے ہر بیماری کا علاج رکھا ہے ۔ پھر انہوں نے مزید کچھ سوالات کیے ۔ آپ علیہ السلام نے فرمایا : اے اللہ کے بندو ! حرج ختم کر دیا گیا ہے ( یہ حرج ) نہیں ہے بلکہ حرج تو یہ ہے کہ کوئی آدمی دوسرے سے ظلم کے ساتھ قرضہ لے ۔ یہ حرج اور ہلاکت ہے ۔ پھر انہوں نے پوچھا : یا رسول اللہ ﷺ ! لوگوں کو جو کچھ عطا کیا گیا ہے اس میں سے سب سے بہتر کون سی چیز ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : اچھے اخلاق ۔

Usama bin Sharik kahte hain, main Rasul Allah ﷺ ki khidmat mein hazir hua to aap ﷺ ke sahaba aap ﷺ ke pass yun baithe hue the goya ke un ke saron par parinde baithe hue hon, main un ko salam kah kar baith gaya, phir kuch dehati log aap ﷺ se chand baaten maloom karne ke liye aaye . Woh kahne lage : kya hum ( bimari ki ) dawa le sakte hain ? Aap ﷺ ne farmaya : haan, dawa liya karo . Allah taala ne har bimari ka ilaaj rakha hai . Phir unhon ne mazeed kuch sawalat kiye . Aap alaihissalam ne farmaya : aye Allah ke bando ! Harj khatam kar diya gaya hai ( yeh harj ) nahin hai balke harj to yeh hai ke koi aadmi dusre se zulm ke sath qarza le . Yeh harj aur halakat hai . Phir unhon ne pucha : ya Rasul Allah ﷺ ! Logon ko jo kuch ata kiya gaya hai us mein se sab se behtar kon si cheez hai ? Aap ﷺ ne farmaya : achhe akhlaq .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، ثنا شُعْبَةُ، وَحدثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الزَّيْدِيُّ، ثنا بَكْرُ بْنُ بَكَّارٍ، ثنا شُعْبَةُ، وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، بِهَمْدَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شُعْبَةُ، وَأَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَاللَّفْظُ لَهُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا أَبِي، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ، سَمِعَ أُسَامَةَ بْنَ شَرِيكٍ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ عِنْدَهُ كَأَنَّمَا عَلَى رُءُوسِهِمُ الطَّيْرُ فَسَلَّمْتُ وَقَعَدْتُ فَجَاءَ أَعْرَابٌ يَسْأَلُونَهُ عَنْ أَشْيَاءَ حَتَّى قَالُوا: أَنَتَدَاوَى، قَالَ: «تَدَاوَوْا فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى لَمْ يَضَعْ دَاءً إِلَّا وَضَعَ لَهُ دَوَاءً» فَسَأَلُوهُ عَنْ أَشْيَاءَ، فَقَالَ: «عِبَادَ اللَّهِ وُضِعَ الْحَرَجُ، لَا امْرَأً اقْتَرَضَ امْرَأً ظُلْمًا فَذَلِكَ حَرَجٌ وَهَلَكَ» فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا خَيْرُ مَا أُعْطِيَ النَّاسُ؟ قَالَ: «خُلُقٌ حَسَنٌ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَالْعِلَّةُ عِنْدَ مُسْلِمٍ فِيهِ أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ شَرِيكٍ مَا رَوَى عَنْهُ غَيْرُ زِيَادٍ وَقَدْ رَوَى عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْأَقْمَرِ عَنْهُ عَلَى أَنِّي قَدْ أَصَّلْتُ كِتَابِي هَذَا عَلَى إِخْرَاجِ الصَّحَابَةِ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُمْ غَيْرُ رَاوٍ وَاحِدٍ، وَلِهَذَا الْحَدِيثِ طُرُقٌ سَبِيلُنَا أَنْ نُخَرِّجَهَا بِمَشِيئَةِ اللَّهِ تَعَالَى فِي كِتَابِ الطِّبِّ» .